這是Lynette向她之前的上司推薦Tom的一段對(duì)話,非常的有智慧。LynetteLynette

Hints:

Tom

語(yǔ)氣詞不用聽寫

This is fun. It's forever since we had lunch. Well, as happy as I am to see you, I actually have an agenda. I ran into someone last week who said you guys are looking to hire. Is that true? Yeah. Are you thinking of coming back? Because say the word, then I ... No, no, not me. I was actually thinking more about Tom. Oh, Tom? Yeah, he's been thinking about making a move for a while. He kind of feels like he's done everything he can where he is now. Well, Tom's certainly solid. He's more than solid, Tom's ideas are spectacular. He's passionate about his work. His visual instincts are off the chart. Is he as good as you? He's apples, I'm oranges, we excel in different areas. Trust me, you should give Tom a look. I don't need apples. I need someone like you.
真高興,還以為我們不會(huì)再有一起同桌就餐的機(jī)會(huì)。 嗯,我也很高興見到你。實(shí)際上,我是有計(jì)定的。上周我從一些人哪聽說你們哪在物色人選,這是真的嗎? 是啊,你想回來(lái)?你知道的,你開口,我就可以... 不,不,不是我。實(shí)際上,我指的是(我老公)湯姆。 喔,湯姆? 是啊,他最近在考慮換一份更好的的工作。在現(xiàn)在的工作上,他感覺到他已經(jīng)做了所有(還是不滿足)。 嗯,湯姆當(dāng)然是靠譜的。 他不僅是靠譜,而且太想法令人驚嘆。對(duì)工作從滿激情。他看到的不僅僅是圖表上的這些視覺信息(可以提取本質(zhì))。 他和你一樣棒嗎? 我們兩一個(gè)像是蘋果,一個(gè)像是橙子(是兩碼事),我們術(shù)業(yè)有專攻。相信我,你應(yīng)該給他一次機(jī)會(huì)。 我不需要蘋果樣的,我需要的是像你這樣的。 ——譯文來(lái)自: sunday_wind