Frank終于還是找到了真正的Emily Thorne, 現(xiàn)在名義上的Amanda Clarke.



Hints:

lap dance

Amanda Clarke

“Time" Magazine

Emily Thorne

文中有一處連字符

不同人說話換行即可,請(qǐng)注意簡(jiǎn)寫和縮寫

It's $50 for the lap dance. Hands to yourself, or I use the cuffs. Or not. Actually, I just want to talk. You're one of those. It's your money. What do you want to talk about? I want to talk about Amanda Clarke for starters. Great. Another reporter. Do I like a reporter? You look like a cop. So do you. Ok, you caught me. "Time" Magazine's daughter of the devil, in the flesh. And if this is your going rate for talking, I'll tell you anything you want to hear. I want to hear the truth. Your name's not really Amanda Clarke, is it? It's Emily Thorne.
大腿舞50塊。管好你的手,不然我就把你綁起來。這樣就算啦。 其實(shí)我只想聊聊天。 哦,你是想聊天的。反正是你的錢。你想聊什么? 不如從阿曼達(dá)克拉克開始。 太好了,又是個(gè)記者。 我看著像記者嗎? 你看著像警察。 你也是。 好吧,被你逮到了。時(shí)代雜志說的惡魔之女就是在下??丛谶@份上我也會(huì)告訴你一切的。 我想知道事實(shí)。你并不叫阿曼達(dá)克拉克,艾米莉索恩才是你的名字。