概述:

飯吃完了,客人也離開了,夜更深了,而我的專業(yè)還是處于“未定”狀態(tài)。。。

Hints:

Dr. Elkins

Mr. Albertson


It just confused me even more. Neither of our dinner guests seemed particularly suited for his chosen job. For instance, Dr. Elkins, who claimed to be an expert at performing surgery, had trouble cutting his meat. And Mr. Albertson, the naval aircraft pilot, had difficulty targeting his mouth with his food. Every second spoonful was dropped to the ground. I couldn't imagine what his navigation skills were like in a fighter plane. Dinner was over, our guests left, the night was getting later, and I was still "undeclared". I got out the list of majors and began paging through the possibilities for the millionth time.
而是讓我更加糊涂。 我們的客人似乎都不太適合他們所選的工作。就說艾爾肯斯醫(yī)生吧,他宣稱自己是外科手術(shù)專家,可連切肉都成問題。而艾伯森先生雖然是個(gè)海軍飛行員,卻連飯都喂不到嘴里去。他老是把飯往地板上掉。我無法想象他開戰(zhàn)斗機(jī)的技術(shù)會是什么樣子。 飯吃完了,客人也離開了,夜更深了,而我的專業(yè)還是處于“未定”狀態(tài)。我把專業(yè)目錄拿出來,又開始一頁頁地翻看起可選的專業(yè)來,這都翻得有上百萬次了。