《英聞天天譯》是一檔滬江部落的原創(chuàng)翻譯互動(dòng)節(jié)目(戳去參與節(jié)目>>>),主持人提供翻譯參考文本,對大家遞交的翻譯作品進(jìn)行點(diǎn)評,和大家共同進(jìn)步!本期節(jié)目選取的是關(guān)于《菲洛梅娜》影評的一則英文報(bào)道,讓我們一起在翻譯中關(guān)注。
SUMMARY:
朱迪·丹奇主演的《菲洛梅娜》(Philomena)是第70屆威尼斯電影節(jié)得到最多贊譽(yù)的一部主競賽片,是根據(jù)BBC通訊員Martin Sixsmith 2009 年圖書 "The Lost Child ofPhilomena Lee" 改編。這么一部好評連連的電影,快來看看是講述什么的吧。
?
CONTENT:
For a significant portion of the movie?going public, the words "Judi Dench" are enough to send them straight to the closest theater where one of her films might be playing. And for good reason: At 78, the British actress has become an international treasure, able to play steely,
formidable characters with as much ease as cozier, more
grandmotherly roles.
All those qualities can be glimpsed in "Philomena," in which Dench plays the title character, a woman who, as a
pregnant teenager in 1950s Ireland, was forced to give her son up for adoption after giving birth to him in a Catholic abbey.
?
KEYWORDS:
Judi Dench ?朱迪·丹奇
Philomena《菲洛梅娜》,女子名,也是一部電影名
portion ['p?:??n] ?n.部分;一份;命運(yùn)vt. 分配
moviegoing ['mu:vi,ɡ?ui?] ?n. 上電影院,看電影; adj. 上電影院的,看電影的;
steely ['sti:li] ? adj. 似鋼的,鋼鐵般的;鋼制的;嚴(yán)格的
formidable ['f?:mid?bl] ?adj.可怕的;令人敬畏的;艱難的;強(qiáng)大的
ease [i:z] ?vt. 減輕,緩和;使安心n.安逸,悠閑;輕松,舒適
cozy ['k?uzi] ? adj. 舒適的,愜意的
glimpse [ɡlimps] n.一瞥,一看vi. 瞥見vt. 瞥見
catholic ? adj. 天主教的;寬宏大量的 n. 天主教徒;羅馬天主教
abbey ['?bi] ?n. 大修道院,大寺院;修道院中全體修士或修女
【滬江英語小編】大家在查看主持人提供的翻譯版本前,可以先自己進(jìn)行嘗試翻譯練習(xí),只有在不斷的翻譯中翻譯能力才能有所提升哦!
輕松注冊滬江,馬上參與【英聞天天譯】節(jié)目練翻譯→
本期節(jié)目參考譯文:(參考譯文由該節(jié)目主持人提供,僅供參考,歡迎大家討論)
參考譯文1:
對于喜愛電影的大部分影迷而言,朱迪?丹奇的名字足以直接把他們帶到周圍最近的影院,那里可能就在放映她的電影。這是有正當(dāng)理由的:這位78歲的英國女演員已經(jīng)成為了國際的財(cái)富,她不僅可以扮演慈祥老母的角色,還能夠輕而易舉地扮演鋼鐵般的、令人敬畏的角色。
所有這些品質(zhì)在電影《菲洛梅娜》中都可以看到,朱迪?丹奇正是扮演了“菲洛梅娜”的角色。在二十世紀(jì)五十年代的愛爾蘭,菲洛梅娜還是一位懷孕的少女,當(dāng)她在一個(gè)天主教的修道院產(chǎn)下兒子后,她被迫放棄兒子,而由他人收養(yǎng)。
參考譯文2:
對很大一部分去電影院的人來說,僅僅“朱迪·丹奇”這個(gè)名字都足以讓他們走進(jìn)最近的電影院,只因?yàn)樗哪硞€(gè)電影可能正在上映。這不是沒有理由的:早在1978年,這位英國女演員已經(jīng)享譽(yù)全球,既能夠扮演慈祥平和的老太太,也能輕松勝任強(qiáng)大、堅(jiān)毅的角色。
“菲洛米娜”這部片子由丹奇主演,講述這樣一個(gè)故事,在1950年代的愛爾蘭,身為一名懷孕的青少年,在天主教堂生產(chǎn)后被迫放棄她兒子的撫養(yǎng)權(quán)。
?
參考譯文3:
對于很大一部分的電影觀眾,“朱迪·丹奇”這個(gè)名字就足以令人們徑直走向最近的戲院觀看她的作品。而且更充分的理由是:這位78歲的英國演員已經(jīng)在國際上赫赫有名。她能夠塑造截然不同的角色從堅(jiān)定強(qiáng)大到慈祥親切。
這些所有的特征都能夠在她所飾演的“菲洛米娜”中體現(xiàn)出來。該故事發(fā)生在20世紀(jì)50年代的愛爾蘭,一名叫菲洛米娜的懷孕少女在一個(gè)天主教堂生下兒子后,被迫將孩子送給別人收養(yǎng)。
想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>>