【貓鼠游戲】S01E01 凡事總有例外
【聽(tīng)寫說(shuō)明】
只需聽(tīng)寫空白部分的句子,無(wú)需寫序號(hào),每句話首字母大寫,句末加標(biāo)點(diǎn),一空一行。
若因頁(yè)面過(guò)長(zhǎng)造成聽(tīng)寫不便,請(qǐng)點(diǎn)擊聽(tīng)寫框右上角的“彈出答題紙”。
P: How did you know?
N: Come on, Peter. It's what I do. How upset were the Canadians?
P: Oh, very. Well, as upset as Canadians can get. All right, so, I agreed to a meeting. We're meeting.
N: I know why you call him the Dutchman. 1
P: How do you know anything about him?
N: You know my life. You don't think I know yours? Did you get the birthday cards?
P: Nice touch.
N: You've been after the Dutchman almost as long as you were after me. 2
P: Really? Really? How-how does that work? You want to be prison pen pals?
N: You can get me out of here. There's case law, precedent. 3
P: Nice. This is, this is very nice. But you're right. I do know you. And I know the second you're out, you'll take off after Kate.
N: Peter, I am not gonna run. GPS tracking anklet. 4
P: 5
N: Think about it.
P: Sorry, Neal. Nice try.
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 美劇
- 英語(yǔ)聽(tīng)力
- 出納工作總結(jié)