前情回顧:男主自衛(wèi)殺醉鬼,凱瑟琳、沃里克發(fā)現(xiàn)疑點(diǎn)重重~


Hints:
最后一句有破折號(hào)(-)
填空即可,請(qǐng)注意大小寫(xiě)
G---GIL GRISSOM
W---WARRICK BROWN

G: How'd the follow-up go with the husband? Boe tells me you were onto something.
W: The story's changed a bit. Now he says there was a struggle. Said he stepped on his shoe while they were fighting.
G: __①__?
W: At first, no but now ... hell, __②__.
G: You ever see the movie "The Exorcist"?
W: Yeah.
G: The old priest and Father Karras are about to exorcise the demon. Father Karras explains that he's recorded the little girl's voice and he's broken down the spirit into three distinct personalities. ?But the old priest quickly corrects him -- "there is only one." Forget about the husband, Warrick. __③__. Forget about your promotion. __④__. __⑤__. ?Follow the reason we're having this conversation.
W: Follow the shoe.
You believe him I don't know what to think Forget about the assumptions These things will only confuse you Concentrate on what cannot lie - the evidence
GIL GRISSOM: 對(duì)那丈夫的進(jìn)一步追查怎樣?Boe跟我說(shuō)你發(fā)現(xiàn)了些疑點(diǎn)。 WARRICK BROWN: 那丈夫后來(lái)的故事起了點(diǎn)變化?,F(xiàn)在他改口說(shuō)當(dāng)時(shí)是兩人斗毆起來(lái),打著的時(shí)候,他把受害人的鞋踩掉了。 GIL GRISSOM: 你相信? WARRICK BROWN: 一開(kāi)始不信,但現(xiàn)在...見(jiàn)鬼,我不知怎么想。 GIL GRISSOM: 你看過(guò)電影《驅(qū)魔人》嗎? WARRICK BROWN: 看過(guò)。 GIL GRISSOM: 老神父和卡拉斯神父要驅(qū)除魔鬼??ɡ股窀附忉屨f(shuō)他錄下了小姑娘的聲音。經(jīng)過(guò)分析他說(shuō)這個(gè)幽靈有三種不同的個(gè)性,但老神父迅速糾正他說(shuō)“實(shí)際上只有一個(gè)”。華瑞克,拋開(kāi)那個(gè)丈夫,拋開(kāi)所有假設(shè),拋開(kāi)關(guān)于升職的功利心。這一切一切,只會(huì)讓你混淆。集中你的精神放在最不可能撒謊的地方——證據(jù)。緊記我們今天對(duì)話的原因。 WARRICK BROWN: 追查好鞋子這條線。