斯皮爾伯格專場【周末影院】

《侏羅紀(jì)公園》在時(shí)隔20年后以3D形式重新登陸大銀幕,卻依舊熱度不減,這也讓該片導(dǎo)演史蒂文·斯皮爾伯格再度成為人們關(guān)注的焦點(diǎn)。本期【周末影院】為大家盤點(diǎn)這位集導(dǎo)演,編劇,制作人于一身的好萊塢金牌導(dǎo)演的光影歷程。

侏羅紀(jì)公園 Jurassic Park (1993)

侏羅紀(jì)公園 Jurassic Park (1993)

導(dǎo)演: 史蒂文·斯皮爾伯格
編劇: 邁克爾·克萊頓 / 大衛(wèi)·凱普
主演: 山姆·尼爾 / 勞拉·鄧恩 / 杰夫·高布倫 / 理查德·阿滕伯勒 / 鮑勃·佩克 / 馬丁·費(fèi)雷羅 / 約瑟夫·梅澤羅 / 阿麗亞娜·理查茲 / 塞繆爾·杰克遜 / 黃榮亮 / 韋恩·奈特 / 杰拉爾德·R·莫倫 / 米蓋爾·桑多瓦爾
類型: 科幻 / 冒險(xiǎn)
語言: 英語 / 西班牙語
上映日期: 2013-08-20(中國大陸 3D) / 1993-06-11(美國)

哈蒙德(理查德?阿滕伯勒 Richard Attenborough 飾)立志要建立一個非同尋常的公園:恐龍將是這個公園的主角。他把眾多科學(xué)家收歸旗下,利用琥珀里面困住的遠(yuǎn)古蚊子體內(nèi)的血液,提取出恐龍的基因信息,利用這些信息培育繁殖恐龍。結(jié)果如愿以償,他把怒布拉島建立成了一個恐龍公園,堅(jiān)信可以從中賺取大錢。然而,科學(xué)家們則憂心忡忡。不幸的事情果然發(fā)生了。雖然公園有電腦系統(tǒng)管理,但卻因?yàn)楸粏T工破壞而造成了無法挽救的失控:所有的恐龍?zhí)映隽丝刂茀^(qū),人們紛紛逃竄卻逃不過恐龍的魔爪??铸堊韵鄽垰ⅲ藗円嗨离y無數(shù),最后幸存者寥寥,只得四人逃出生天。怒布拉島上空彌漫著恐怖的氣息。

侏羅紀(jì)公園 Jurassic Park (1993)

經(jīng)典臺詞:

Ian Malcolm: God creates dinosaurs. God destroys dinosaurs. God creates man. Man destroys God. Man creates dinosaurs.
Ellie Sattler: Dinosaurs eat man … woman inherits the earth.

Ian Malcolm: If I may... Um, I'll tell you the problem with the scientific power that you're using here, it didn't require any discipline to attain it. You read what others had done and you took the next step. You didn't earn the knowledge for yourselves, so you don't take any responsibility for it. You stood on the shoulders of geniuses to accomplish something as fast as you could, and before you even knew what you had, you patented it, and packaged it, and slapped it on a plastic lunchbox, and now [bangs on the table]

林肯 Lincoln (2012)

林肯 Lincoln (2012)

導(dǎo)演: 史蒂文·斯皮爾伯格
編劇: Doris Kearns Goodwin / 托尼·庫什納 / 約翰·洛根 / Paul Webb
主演: 丹尼爾·戴-劉易斯 / 莎莉·菲爾德 / 湯米·李·瓊斯 / 約瑟夫·高登-萊維特 / 李·佩斯 / 詹姆斯·斯派德 / 杰基·厄爾·哈利 / 大衛(wèi)·斯特雷澤恩 / 布魯斯·麥克吉爾 / 大衛(wèi)·科斯塔貝爾 / 約翰·浩克斯 / 邁克爾·斯圖巴 / 戴恩·德哈恩
類型: 劇情 / 傳記 / 歷史 / 戰(zhàn)爭
制片國家/地區(qū): 美國
語言: 英語
上映日期: 2012-11-16(美國)

1865年,持續(xù)四年的美國內(nèi)戰(zhàn)進(jìn)入了尾聲,亞伯拉罕·林肯總統(tǒng)(丹尼爾·戴-劉易斯 Daniel Day-Lewis 飾)也迎來了他的第二個任期。在生命和任期的最后四個月,林肯一直在致力于一場比內(nèi)戰(zhàn)還艱苦的戰(zhàn)役:推動憲法第13修正案在國會的通過。該法案將從法理上永久廢除奴隸制在美國的存在。然而修正案提出的時(shí)機(jī)異常糟糕:廢奴思想缺少人民的響應(yīng);國會為保守勢力把持;支持廢奴的激進(jìn)派也不滿林肯的作風(fēng)。當(dāng)分裂出去的南部州表達(dá)了重回談判桌和終結(jié)內(nèi)戰(zhàn)的意愿后,林肯發(fā)現(xiàn)他面臨一個兩難的痛苦決定:是獲得妥協(xié)的和平,還是堅(jiān)守內(nèi)心的道德?是結(jié)束奴隸制,還是結(jié)束戰(zhàn)爭?

林肯 Lincoln (2012)

經(jīng)典臺詞:

Abraham Lincoln: Euclid's first common notion is this: Things which are equal to the same things are equal to each other. That's a rule of mathematical reasoning and its true because it works - has done and always will do. In his book Euclid says this is self evident. You see there it is even in that 2000 year old book of mechanical law it is the self evident truth that things which are equal to the same things are equal to each other.

Thaddeus Stevens: You claim you can trust them. But you know what the people are. You know the inner compass that should direct the soul toward justice has ossified in white men and women, north and south, unto utter uselessness though tolerating the evil of slavery. White people cannot bear the thought of sharing this country's infinite abundance with Negroes.
Abraham Lincoln: A compass, I learnt when I was surveying, it'll... it'll point you True North from where you're standing, but it's got no advice about the swamps and dessert and chasm that you'll encounter along the way. If in pursuit of your destination, you plunge ahead, heedless of obstacles, and achieve nothing more than to sink in a swamp... What's the use of knowing True North?

丁丁歷險(xiǎn)記 The Adventures of Tintin: The Secret of the Unicorn (2011)

丁丁歷險(xiǎn)記 The Adventures of Tintin: The Secret of the Unicorn (2011)

導(dǎo)演: 史蒂文·斯皮爾伯格
編劇: 史蒂文·莫法特 / 埃德加·賴特 / Joe Cornish / 埃爾熱
主演: 杰米·貝爾 / 安迪·瑟金斯 / 丹尼爾·克雷格 / 西蒙·佩吉 / 尼克·弗羅斯特 / 加利·艾爾維斯 / 托比·瓊斯
類型: 動作 / 動畫 / 懸疑 / 冒險(xiǎn)
語言: 英語
上映日期: 2011-11-15(中國大陸) / 2011-12-21(美國)

丁?。ń苊住へ悹?Jamie Bell 配音)和白雪的故事可以說是影響了不止一代人。在史蒂文·斯皮爾伯格和彼得·杰克遜的努力下,丁丁的故事終于被搬上了大銀幕。這一次,丁丁因?yàn)橐凰夜爬系拇#_始了一次驚險(xiǎn)的歷險(xiǎn)。這艘名為獨(dú)角獸號的模型船,隱藏著一個海盜和財(cái)寶的故事。為了解開這個流傳了幾個世紀(jì)的秘密,丁丁和白雪一起不斷尋找線索,找尋真相。在航海家阿道克船長(安迪·瑟金斯 Andy Serkis 飾)、笨手笨腳的偵探搭檔杜龐(西蒙·佩吉 Simon Pegg 配音)與杜邦(尼克·弗羅斯特 Nick Frost 配音)以及白雪的幫助下,丁丁游歷了半個地球,與惡棍薩卡林(丹尼爾·克雷格 Daniel Craig 配音)斗智斗勇。最終,丁丁終于找到了獨(dú)角獸號隱藏的秘密,以及那一則古老的詛咒……

丁丁歷險(xiǎn)記 The Adventures of Tintin: The Secret of the Unicorn (2011)

經(jīng)典臺詞:

丁?。篒t's over.
船長:I thought you were an optimist.
丁?。篧ell,you were wrong,weren't you?I'm a realist.
船長:That's just another name for a quitter.
丁?。篩ou can call me what you like.Don't you get it? We failed.
船長:Failed!There are plenty of others willing to call you a failure. A fool.A loser . A hopeless souse! Don't you ever say it of yourself. You send out the wrong signal.That is what people pick up.Do you understand? You care about something,you fight for it.You hit a wall,you push through it. There's something you need to know about failure,Tintin.You can never let it defeat you.
丁丁:What did you just say?
船長:You hit a wall ,you push through it.
丁丁:No,no,no,you said something about sending out a signal.

貓鼠游戲 Catch Me If You Can (2002)

貓鼠游戲 Catch Me If You Can (2002)

導(dǎo)演: 史蒂文·斯皮爾伯格
編劇: 杰夫·內(nèi)桑森
主演: 萊昂納多·迪卡普里奧 / 湯姆·漢克斯 / 克里斯托弗·沃肯 / 馬丁·辛 / 艾米·亞當(dāng)斯 / 詹妮弗·加納 / 伊麗莎白·班克斯 / 納塔莉·貝伊 / 詹姆斯·布洛林 / 艾倫·旁派
類型: 劇情 / 傳記 / 犯罪
語言: 英語 / 法語
上映日期: 2002-12-25(美國)

弗蘭克(萊昂納多·迪卡普里奧 Leonardo DiCaprio飾)是FBI有史以來年齡最小的通緝犯。他的犯罪手段神通廣大,偽裝身份的能力超乎常人,全美各地幾乎都留下他的犯罪足跡。喬裝醫(yī)生、律師、飛行員,統(tǒng)統(tǒng)都是他曾經(jīng)的身份。當(dāng)然,弗蘭克憑著這個“本領(lǐng)”,騙取了高達(dá)幾百萬的金額?;畹缅羞b快樂的弗蘭克這次又成功偽造了一份學(xué)歷證明,去醫(yī)院做起了大夫。弗蘭克不但在這里認(rèn)識了護(hù)士布雷達(dá)(艾米·亞當(dāng)斯 Amy Adams飾),二人擦出愛火花,還通過布雷達(dá)的父親得到了一份檢察官助理的優(yōu)差。然而,這只是暴風(fēng)雨前夕——一雙眼睛已經(jīng)盯住了弗蘭克,誓要把他繩之于法不可。這就是FBI探員卡爾(湯姆·漢克斯 Tom Hanks飾)。在研究追捕弗蘭克的過程中,卡爾領(lǐng)教到這個犯罪天才的過人智商。他屢次被弗蘭克這個黃毛小子捉弄,心里又恨又不得不佩服。每當(dāng)弗蘭克有驚無險(xiǎn)地從他的精心布局中逃脫時(shí),這個貓鼠游戲顯得有趣起來……

貓鼠游戲 Catch Me If You Can (2002)

經(jīng)典臺詞:

Frank Abagnale Sr.: Two little mice fell in a bucket of cream. The first mouse quickly gave up and drowned. The second mouse, wouldn't quit. He struggled so hard that eventually he churned?that cream into butter and crawled out. Gentlemen, as of this moment, I am that second mouse.

Carl Hanratty: Tell me Frank How did you cheat in the bar exam?
Frank Abagnale Jr.: I didn't cheat, I studied for two weeks and I passed.

人工智能 Artificial Intelligence: AI (2001)

人工智能 Artificial Intelligence: AI (2001)

導(dǎo)演: 史蒂文·斯皮爾伯格
編劇: Ian Watson / 史蒂文·斯皮爾伯格
主演: 海利·喬·奧斯蒙 / 弗蘭西絲·奧康納 / 山姆·洛巴茲 / 杰克·托馬斯 / 裘德·洛
類型: 劇情 / 科幻 / 冒險(xiǎn)
語言: 英語
上映日期: 2001-06-26

21世紀(jì)中期,由于溫室效應(yīng),南北極冰川融化,地球上很多城市被淹沒。此時(shí),人類科技已經(jīng)高度發(fā)達(dá),人工智能機(jī)器人就是人類發(fā)明出來用以應(yīng)對惡劣自然環(huán)境的科技手段之一,而且,機(jī)器人制造技術(shù)已經(jīng)高度發(fā)達(dá),先進(jìn)的機(jī)器人不但擁有可以亂真的人類外表,還能感知自身的存在。莫妮卡的兒子馬丁重病住院,生命危在旦夕,為了緩解傷痛的心情,她領(lǐng)養(yǎng)了機(jī)器人小孩大衛(wèi)(海利?喬?奧斯蒙特 飾),大衛(wèi)的生存使命就是愛她。馬丁蘇醒,恢復(fù)健康,回到了家里,一系列的事情使大衛(wèi)“失寵”,最后被莫妮卡拋棄。在躲過機(jī)器屠宰場的殘酷追殺后,大衛(wèi)在機(jī)器情人喬(裘德?洛 飾)的幫助下,開始尋找自己的生存價(jià)值:渴望變成真正的小孩,重新回到莫妮卡媽媽的身邊。誰也不知道他能否完成自己的心愿,脫胎換骨成為真正的人,等待他們的只是兇吉難料的旅程……

人工智能 Artificial Intelligence: AI (2001)

經(jīng)典臺詞:

Narrator: Those were the years when the icecaps melted due to the greenhouse gases and the oceans had risen and drowned so many cities along all the shorelines of the world. Amsterdam, Venice, New York forever lost. Millions of people were displaced. Climate became chaotic. Hundreds of millions of people starved in poorer countries. Elsewhere a high degree of prosperity survived when most governments in the developed world introduced legal sanctions to license pregnancies. Which was why robots, who were never hungry and did not consume resources beyond those of their first manufacture were so essential an economic link in the chain mail society.

拯救大兵瑞恩 Saving Private Ryan (1998)

拯救大兵瑞恩 Saving Private Ryan (1998)

導(dǎo)演: 史蒂文·斯皮爾伯格
編劇: 羅伯特·羅達(dá)特
主演: 湯姆·漢克斯 / 愛德華·伯恩斯 / 馬特·達(dá)蒙 / 范·迪塞爾 / 亞當(dāng)·戈德堡 / 喬瓦尼·瑞比西 / 保羅·吉亞瑪提 / 巴里·佩珀
類型: 劇情 / 動作 / 歷史 / 戰(zhàn)爭
語言: 英語 / 法語 / 德語 / 捷克語
上映日期: 1998-07-24(美國)

瑞恩(馬特?達(dá)蒙 Matt Damon飾 )是二戰(zhàn)期間的美國傘兵,被困在了敵人后方。更不幸的是,他的三個兄弟全部在戰(zhàn)爭中死亡,如果他也遇難,家中的老母親將無依無靠。 美國作戰(zhàn)總指揮部知道了這個情況,毅然決定組織一個小分隊(duì)前往救援,其中包括米勒上尉(湯姆?漢克斯 Tom Hanks 飾 )和翻譯厄本(杰里米.戴維斯 Jererry Davies飾)。然而,敵方危險(xiǎn)重重,他們一路上隨時(shí)與死亡打交道。他們非常懷疑,到底值不值得冒著八個人的生命危險(xiǎn),去搭救一個人。大家一路輾轉(zhuǎn)尋找瑞恩,對于這次搭救行動,有人不滿,有人熱忱,有人好奇。大家一次次聞到死神的氣息,瑞恩的獲救付出了沉重的代價(jià)。

拯救大兵瑞恩 Saving Private Ryan (1998)

經(jīng)典臺詞:

Pvt. James Ryan: It doesn't make any sense. It doesn't make any sense, sir. Why? Why do I deserve to go? Why not any of these guys? They all fought just as hard as me.
Capt. John Miller: Is that what they're suppose to tell your mother when they send her another folded American flag?
Pvt. James Ryan: Tell her that when you found me I was here and I was with the only brothers that I have left and that there was no way I was gonna desert them. I think she'll understand that. There's no way I'm leaving this bridge.

Pvt. James Ryan: My family is with me today. They wanted to come with me. To be honest with you, I wasn't sure how I'd feel coming back here. Every day I think about what you said to me that day on the bridge. And I've tried to live my life the best I could. I hope that was enough. I hope that at least in your eyes, I've earned what all of you have done for me.

辛德勒的名單 Schindler's List (1993)

辛德勒的名單 Schindler's List (1993)

導(dǎo)演: 史蒂文·斯皮爾伯格
編劇: 斯蒂文·澤里安
主演: 連姆·尼森 / 本·金斯利 / 拉爾夫·費(fèi)因斯 / 卡羅琳·古道 / Jonathan Sagall
類型: 劇情 / 歷史 / 戰(zhàn)爭
語言: 英語 / 希伯來語 / 德語 / 波蘭語
上映日期: 1993-11-30

1939年,波蘭在納粹德國的統(tǒng)治下,黨衛(wèi)軍對猶太人進(jìn)行了隔離統(tǒng)治。德國商人奧斯卡·辛德勒(連姆·尼森 Liam Neeson 飾)來到德軍統(tǒng)治下的克拉科夫,開設(shè)了一間搪瓷廠,生產(chǎn)軍需用品。憑著出眾的社交能力和大量的金錢,辛德勒和德軍建立了良好的關(guān)系,他的工廠雇用猶太人工作,大發(fā)戰(zhàn)爭財(cái)。1943年,克拉科夫的猶太人遭到了慘絕人寰的大屠殺,辛德勒目睹這一切,受到了極大的震撼,他賄賂軍官,讓自己的工廠成為集中營的附屬勞役營,在那些瘋狂屠殺的日子里,他的工廠也成為了猶太人的避難所。1944年,德國戰(zhàn)敗前夕,屠殺猶太人的行動越發(fā)瘋狂,辛德勒向德軍軍官開出了1200人的名單,傾家蕩產(chǎn)買下了這些猶太人的生命。在那些暗無天日的歲月里,拯救一個人,就是拯救全世界。

辛德勒的名單 Schindler's List (1993)

經(jīng)典臺詞:

Oskar Schindler: The unconditional surrender of Germany has just been announced. At midnight tonight, the war is over. Tomorrow you'll begin the process of looking for survivors of your families. In most cases... you won't find them. After six long years of murder, victims are being mourned throughout the world. We've survived. Many of you have come up to me and thanked me. Thank yourselves. Thank your fearless Stern, and others among you who worried about you and faced death at every moment. I am a member of the Nazi Party. I'm a munitions manufacturer. I'm a profiteer of slave labor. I am... a criminal. At midnight, you'll be free and I'll be hunted. I shall remain with you until five minutes after midnight, after which time - and I hope you'll forgive me - I have to flee. [He addresses the factory's SS guards]

大白鯊 Jaws (1975)

大白鯊 Jaws (1975)

導(dǎo)演: 史蒂文·斯皮爾伯格
編劇: 彼得·本奇利 / 卡爾·哥特列布 / 霍華德·塞克勒 / 約翰·米利厄斯 / 羅伯特·肖
主演: 羅伊·施奈德 / 羅伯特·肖 / 理查德·德萊弗斯 / 洛蘭·加里 / 莫瑞·漢密爾頓 / 卡爾·哥特列布
類型: 驚悚
語言: 英語
上映日期: 1975-06-20

艾米蒂島是一個旅游度假勝地,有大批的游客來這里游泳。然而,大白鯊的出現(xiàn)卻改變了這一切。事故從一對情侶開始,他們下海游泳,女的不幸成為了第一個犧牲者,支離破碎的尸體令人慘不忍睹。當(dāng)?shù)毓賳T卻不愿意封場調(diào)查,他們怕影響旅游收入,于是請來了生物學(xué)家布朗(理查德?德萊福斯 Richard Dreyfuss 飾)。布朗斷定,這是一只非比尋常的巨大白鯊。他的提醒并沒有引起當(dāng)局的足夠重視,緊接著又有人死于非命,事態(tài)才變得越發(fā)嚴(yán)重。當(dāng)?shù)匾粋€熟練捕魚手、警察和布朗一共三人,決心要捕殺大白鯊,兇險(xiǎn)重重的搏斗開始了,誰才是最后的勝者?要獲得這場戰(zhàn)斗的勝利,又要付出怎樣的代價(jià)?

大白鯊 Jaws (1975)

經(jīng)典臺詞:

Quint: Y'all know me. Know how I earn a livin'. I'll catch this bird for you, but it ain't gonna be easy. Bad fish. Not like going down the pond chasin' bluegills and tommycods. This shark, swallow you whole. Little shakin', little tenderizin', an' down you go. And we gotta do it quick, that'll bring back your tourists, put all your businesses on a payin' basis. But it's not gonna be pleasant. I value my neck a lot more than three thousand bucks, chief. I'll find him for three, but I'll catch him, and kill him, for ten. But you've gotta make up your minds. If you want to stay alive, then ante up. If you want to play it cheap, be on welfare the whole winter. I don't want no volunteers, I don't want no mates, there's just too many captains on this island. $10,000 for me by myself. For that you get the head, the tail, the whole damn thing.?