海豚

When artist Alessandro Diddi puts pencil to paper, his works really come to life.
當(dāng)畫家亞歷山大-迪迪的畫筆接觸到白紙時(shí),他的作品便被賦予了生命。

柱子

His clever 3-D drawings are achieved by a trick of the mind, using shading and angles to give them a life of their own and make them 'leap off the page'.
這位畫家通過陰影和角度的巧妙配合,繪出的3D圖像能騙過你的雙眼,使得它們躍出二維紙張,直立在你面前。

鉛筆

Using his own hands and objects to make the drawings appear even more life-like, they appear to show two men using their strength to pull a pencil out of the artist's hand, as well as a snake slithering away as its being drawn.
這幅畫中加上了畫家自己的手和鉛筆,使整幅畫更為生動(dòng),好像有兩個(gè)人正在用盡全力把鉛筆從畫家手中拖出來;另一張則是一只還未被畫完的蛇從紙上滑走。

'I want my drawings to put across the message that the eye can trick the mind and make you believe that there are dimensions that are not really there,' said Mr Diddi.
迪迪先生說:“我希望我的作品能傳達(dá)出這一信息:眼睛可能會(huì)欺騙大腦,讓你相信那些實(shí)際并不存在的空間維度。”

爪子

Another shows Mr Diddi's fingers turn into claws and ripping the paper, while a different drawing indicates the designer trying to slam down the paper on a struggling man.
這幅畫中,迪迪先生的手指變成了爪子,劃破紙張;另一張的設(shè)計(jì)則是他要合上一張紙,紙中的小人奮力支撐。

紙中人

He said: 'When people see my drawings they are often pleasantly surprised, they fail to understand exactly how I've managed to achieve the 3D look.
他說:“當(dāng)別人看到我的畫時(shí),他們都又驚又喜,沒人能搞清楚究竟我是怎樣成功畫出這些3D效果的。”

牙齒

'When you understand the mechanism of the anamorphic design, you realise that putting together drawing like this is really not so difficult.'
“但當(dāng)你理解變形設(shè)計(jì)的原理時(shí),就會(huì)發(fā)現(xiàn)畫出這樣的手繪其實(shí)沒那么困難?!?/div>

兩個(gè)人

'My goal is always to create something new and original, which people will want to look at and feel intrigued by.'
“我的目標(biāo)是創(chuàng)作出獨(dú)特新穎而原汁原味的作品,是人們想要看到并深深為之吸引的作品。”

外門

'By simply trying to combine my two passions: the freehand drawing and three-dimensional representation, I was able to come up with these different designs.'
“手繪草圖和3D呈像是我的兩大最愛,只是簡(jiǎn)單地將兩者結(jié)合起來,我就能做出這些十分不同的設(shè)計(jì)?!?/div>

立方體

'Although there is no message I'm trying to get across through my drawings, I do think it's important that people realise it is not necessary to consume a large amount of resources to achieve something interesting.'
“想要體驗(yàn)一些有趣的事情,并非一定要投入大量資源。雖然這不是我的作品所力圖表達(dá)的思想,但我的確認(rèn)為人們意識(shí)到這一點(diǎn)很重要?!?/div>

'All you need is a pencil and something to draw on, and you can create something really magical.'
“只需要一支鉛筆和一些畫紙,你就能創(chuàng)造出自己的奇幻世界?!?/div>