全國公共英語四級單詞詞源11
學(xué)生: 成功(succeed)和死亡(decease)這兩個詞怎么會有相同的詞根呢? 它們的意思不是完全相反的嗎? 我簡直無法想像這個詞根的本意。
老師: 其實(shí)你如果知道詞根的本意就不會覺得奇怪了。那兩個詞的詞根是拉丁語的cedere(去) 。同一詞根的變體還有cess-、cede、ceed-。從這些詞根派生出許多英語單詞。象succeed就是由suc+ceed組成。suc=sub,意思是下面、后繼的,succeed 就可以解釋為” 位居當(dāng)權(quán)者之下(卻取而代之)” 和” 繼承權(quán)力” 兩種意思。decease 則由de(離開)和cease(去)組成,便有了魂魄離開身體,也就是死去的意思。
學(xué)生: 說到”去” ,讓我想到access這個詞。它由ac(前面) 和cess (去) 組成,便有了接近的意思。與經(jīng)濟(jì)景器相關(guān)的詞resession也可從去的意象得到解釋。necessary似乎也是來源于詞根cedere,但是我有點(diǎn)想不通。
老師: 看來你越來越習(xí)慣抓住詞根的意象了。necessary由ne(not)+cedere構(gòu)成,意思是不去。2500年前的人類應(yīng)該還是有必要狩獵的,但倘若有暴風(fēng)雨就可以不必去了。所以,necessary的意思就是為了謀生雖然有打獵的必要,但即便不去也能熬過去。從這層意思上說,necessary的必要性程度就比essential (必要的、不可或缺的) 要弱一些了。
同根關(guān)聯(lián)詞
accede:同意、應(yīng)允、繼承(王位等) 構(gòu)成ac=ad(=to (朝著) + (去) = 朝著去
antecede:比…先行、優(yōu)先于… 構(gòu)成ante(=before(前面) +(去)= 先行
concede:容忍、讓步 構(gòu)成con(=together (共同) + (去)= 一同去、互相讓步
exceed:超越 構(gòu)成ex(=out (朝外) + (去)= 超過其它前進(jìn)