吉林禽業(yè)公司發(fā)生爆炸 已致119人遇難
作者:滬江英語(yǔ)
來(lái)源:Chinadaily
2013-06-03 15:21
At least 119 people were killed on Monday morning in a poultry processing plant fire in Northeast China's Jilin province, rescue headquarters confirmed.
本周一早晨,中國(guó)東北吉林省一禽業(yè)公司發(fā)生火災(zāi),據(jù)救援指揮部確認(rèn),火災(zāi)造成至少119人死亡。
The fire broke out at around 6:06 am at a slaughterhouse owned by the Jilin Baoyuanfeng Poultry Company in Mishazi township of Dehui city, according to firefighters.
據(jù)消防員稱,火災(zāi)發(fā)生于早上6點(diǎn)06分左右,事故地點(diǎn)為一屠宰場(chǎng),所屬于吉林德惠米沙子鎮(zhèn)寶源豐禽業(yè)公司。
Over 300 workers were in the plant when the accident happened, survivors told Xinhua, adding they heard a sudden bang and then witnessed dark smoke at around 6 am. About one hundred workers have managed to escape from the plant whose gate was locked when the fire occurred, said survivors.
事發(fā)時(shí)工廠共有300多名工人,幸存者告訴新華社記者,他們突然聽到一聲巨響,早上6左右就看到滾滾濃煙。據(jù)幸存者透露,火災(zāi)發(fā)生時(shí)大門是鎖著的,大約有一百名工人成功逃出工廠。
The complicated interior structure of the prefabricated house in which the fire broke out and the narrow exits have added difficulties to the rescue work, sources with rescue forces said.
救援隊(duì)稱復(fù)雜的室內(nèi)結(jié)構(gòu),狹窄的安全出口都給救援增加了困難。
As of 12 am on Monday, the fire has not been put out and rescue work is ongoing.The exact number of those trapped in the plant has not yet been confirmed and further investigation into the cause in under way.
直到周一中午12點(diǎn),大火還未被撲滅,救援工作仍在繼續(xù)。被困于工廠的確切人數(shù)仍未能確定,火災(zāi)原因也還在進(jìn)一步調(diào)查中。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語(yǔ)翻譯
- 英語(yǔ)雙語(yǔ)閱讀
- 上海話