樣子酷似希特勒!美國茶壺廣告圖引爭議
作者:滬江英語
來源:telegraph
2013-05-30 18:12
Trouble is brewing for an American retailer after customers noted that one of its tea kettles bears a striking resemblance to Adolf Hitler.
一個美國零售商在顧客發(fā)現(xiàn)自家生產(chǎn)的茶壺酷似阿道夫-希特勒后,陷入了麻煩。
Bemused motorists took photographs of the huge JCPenney billboard advertising the kettle as they drove past it on the 405 Interstate highway near Culver City in California, one of America's busiest stretches of roads.
茫然的司機們在駛過加利福尼亞卡爾弗城405州際公路時,拍下了JCPenney茶壺的巨幅廣告圖。405州際公路是美國最繁忙的公路之一。
"That Hitler looks like a kettle," commented one user of Reddit, one of the several websites where the image was posted over the weekend.
“希特勒像茶壺,” 紅迪網(wǎng)一個用戶評論道,紅迪網(wǎng)是在過去的周末發(fā)布該圖片的網(wǎng)站之一。
"He even has his right arm extended," wrote another, while a third added: "I'm a little Nazi, short and stout".
“他甚至還伸出了右胳膊,”另一個人寫到,還有一個用戶補充:“我是個小納粹,矮矮又胖胖?!?/div>
Things that look Hitler have become a popular web meme - with the genre perhaps defined by the house in Swansea that bears an unsettling resemblance to the Nazi Fuhrer.
長得像希特勒的東西已經(jīng)變成了網(wǎng)絡流行潮流——類型可參考威爾斯南部斯溫西那幢和這位納粹元首長得微妙相似的房子。
The kettle - officially the Michael Graves Design Bells and Whistles Stainless Steel Tea Kettle - retails for £35.08 on the JCPenney website, and can be delivered to the UK.
這個茶壺的全稱叫邁克爾-格雷夫斯設計響聲不銹鋼茶壺,在JCPenney網(wǎng)上售價為35.08英鎊,并可以派送到英國。
"This stainless steel tea kettle has all the bells and whistles you'll need - a cool-touch handle, space-saving design and a delightful whistle to let you know when it's ready to pour," the website stated.
“這個不銹鋼茶壺有你想要的所有裝飾——一個觸手不燙的把手,節(jié)約空間的設計和聲音愉悅的響聲,讓你知道它什么時候水煮開了可以倒出來了,”網(wǎng)站描述道。
One reviewer on the website noted that she loved the kettle's "sleek European design". "My kids love when it boils and starts to whistle," she wrote. "I can not say enough good things about this!"
一位用戶在網(wǎng)站反饋評論表示,她喜歡水壺的“光滑歐洲設計”?!拔业暮⒆酉矚g它煮沸并發(fā)出響聲的時候,” 她寫道?!拔覠o法用更美好的話語來形容它!”
A second reviewer was less enthralled, however, describing the quality of the kettle as "extremely poor". "Mostly (sic) importantly the kettle's bell does NOT ring and its whistle volume is extremely low!" the consumer wrote.
然而另一個用戶卻沒有這么喜歡,表示那個茶壺質量“相當差”?!白钪匾氖?,那個茶壺鈴會不響,而且它的聲音特別?。 ?這位用戶這樣寫道。
When listing pros, however, the same user noted that the appliance "looks beautiful".
不過在列茶壺的優(yōu)點時,這位用戶也寫道了它的外形“看起來很美”。
猜你喜歡
-
(雙語)美國總統(tǒng)驢象之爭:希拉里贏得第一次辯論
美國總統(tǒng)大選第一場辯論以希拉里的獲勝而結束,后續(xù)還將舉行兩場辯論,而這有可能將是川普和希拉里爭奪總統(tǒng)的重要陣地,因為搖擺州的選票將很大程度上受此影響。
-
2016美國大選:希拉里VS特朗普 鹿死誰手?
今年全美關注的焦點當屬美國大選了,這將決定今后四年甚至八年期間誰將掌管美國的大權,掌握美國人民的生活,掌握美國的經(jīng)濟。那么跟英語君一起來看看這次的白宮之路吧! “美國總統(tǒng)大選&rdqu...
-
美國偶像主持Ryan將主持超級碗賽前秀
'This morning, FOX held a conference call with none other than Ryan Seacrest, who you may know from, well, everything. Seacrest is currently the host of American Idol, the daily host of E! Ne...'