【重點(diǎn)詞匯】

1. claim

?“1864年在美國的科羅拉多州的沙溪鎮(zhèn),美軍等待和善的夏安族勇士外出打獵,等待攻擊和屠殺他們留下的家人,然后,占據(jù)他們的土地?!泵绹鴱V播電視網(wǎng)被黑了,臭名昭著的恐怖頭目曼達(dá)林在電視里發(fā)表他對(duì)美國的言論?!癱laim”在這里有引申義“聲稱……是屬于……”,本來有“聲稱”;“斷言”;“需要”;“索取”的意思。

2. on high alert

“看來我們的信號(hào)又回來了,那我們就一起來看看。美國廣播電視網(wǎng)居然被黑了,整個(gè)美國處于高度戒備到目前為止?!泵绹藶榱藢?duì)付恐怖頭目曼達(dá)林又派出了最新發(fā)明的反恐衛(wèi)士羅德上校,但是民眾們對(duì)于這次的新反恐衛(wèi)士卻興趣缺缺。“on high alert”意為“高度戒備”。

3.?be concerned about

Tony聽到了最近發(fā)生了9起恐怖襲擊,說道:“我可以幫忙,找我!我有一堆新玩意兒,自動(dòng)導(dǎo)航盔甲,我還有拆彈器,能在半空中抓到爆炸物?!钡玆ichard說道:“你有多久沒睡個(gè)好覺了?大家都在擔(dān)心你,托尼,我也很擔(dān)心你?!薄癰e concerned about”意為“擔(dān)心……”。

4. anxiety attack

當(dāng)Tony因?yàn)閹托『⒆雍灻灩P斷了十分緊張,他沖出去檢查設(shè)備:“檢查心臟!檢查!難道是大腦?還是我中毒了?”“沒有跡象表明心臟主動(dòng)脈或大腦異常,我對(duì)您的診斷是您目前有非常嚴(yán)重的焦慮癥。”“anxiety attack”意為“焦慮癥”。