站在上海的外灘,以浦江東望,只見昔日那片舊棚簡屋,葦塘阡陌等浦東大地到處是氣魄非凡的摩天大樓。如今浦東觀樓已成了上海的一大旅游景觀。但是高樓大廈并非浦東的全部。更令人振奮的是技術(shù)先進(jìn),裝備精良,工業(yè)產(chǎn)值高達(dá)上海1/4的新興工業(yè)區(qū)的崛起。
Standing on the famous bund of shanghai and looking eastward across the huangpu river, one cannot but see clusters of magnificent high rise buildings in pudong, which used to be largely a rural area scattered with dilapidated old houses, fields of ways, puddles and pools. Viewing skyscrappers in pudong has become a tourist attraction for visitors in shanghai. But high rise buildings are not all that pudong has. What is more inspring is the immerging and modern industries that make use of advanced technology, state of the art equipment and the industrial value more than a quarter of that of the greater shanghai.

近年來,浦東的整體工業(yè)快速更新,出現(xiàn)了6大支柱產(chǎn)業(yè),即以生產(chǎn)別克轎車的上海通用汽車合資企業(yè)為領(lǐng)袖的汽車產(chǎn)業(yè),以生產(chǎn)超大規(guī)模集成電路的中日合資企業(yè)為龍頭的電子信息產(chǎn)業(yè),以生產(chǎn)不銹鋼的中德合資企業(yè)為骨干的鋼鐵產(chǎn)業(yè),以中德中美合資企業(yè)為主體的石油化工及精細(xì)化工產(chǎn)業(yè),以中日合作企業(yè)為代表的家用電器產(chǎn)業(yè),以上海醫(yī)藥工業(yè)與一批世界著名醫(yī)藥企業(yè)聯(lián)手發(fā)展起來的生物醫(yī)藥產(chǎn)業(yè)。
The last few years have seen a rapid up-grading of pudong’s industrial manufactures as a whole, best captures by the emmergence of six pillar industries: the auto making industry headed by shanghai General Motors joint venture manufacturing Buick cars, the electronics information industry led by sino-japanese joint venture producing super-large scale integrated circuits, the steel making industry with sino-german joint venture as its backbone producing stainless steel sheet, the petro-chemical and fine chemical industry centering around sino-german and sino-us joint ventures, the home electronical appliances industry represented by sino-japanese joint ventures and the bio-engineering and pharmaceutical industries developed jointly by local pharmaceutical manaufactures and a number of world reknowned pharmaceutical enterperises.

美國通用汽車公司,德國巴斯夫公司,日本日立電器公司等一批跨國公司的高級職員在談到他們總部的投資意圖時(shí)無不坦誠外方看重的是浦東在其全球戰(zhàn)略中的地域優(yōu)勢,良好的投資環(huán)境和企業(yè)素質(zhì)。在短短幾年里,伴隨著這么多世界一流企業(yè)的投資項(xiàng)目,當(dāng)今世界最具生命力和帶動(dòng)力的關(guān)鍵產(chǎn)業(yè)迅速落戶到浦東,跨國公司的全球銷售服務(wù)網(wǎng)絡(luò)也伸展到中國,這是全球范圍市場競爭的延伸。
When senior representatives of GM of the united states, BASF of germany, and the Hitachi electric of japan talk about their investment in pudong, they all point to pudong’s geographical advantage, good investment environment and the high quality of local enterprises as pudong’s attractions for their respective firms in their global strategy. In a few years, along with the of international, so many first class and world’s industries have setted in pudong. At the same time, the sales service and after-sale service network of the investing internationals have extended to china. This is extension of global competition of markets.

目前在浦東前200家強(qiáng)強(qiáng)聯(lián)姻企業(yè)中具有自主設(shè)計(jì)和自主開發(fā)優(yōu)勢的雖然不多,但中方大約有200名副總經(jīng)理,1000名部門經(jīng)理,3000名高中級工程技術(shù)人員,3萬名技術(shù)工人正在一邊干一邊學(xué),這是支撐浦東產(chǎn)業(yè)高地的人才基礎(chǔ)。這些企業(yè)和人才正一起產(chǎn)業(yè)關(guān)聯(lián)性和協(xié)作關(guān)系最終帶動(dòng)長江流域乃至全國數(shù)千家企業(yè)面向國際國內(nèi)兩個(gè)市場進(jìn)行一體化生產(chǎn)和銷售,使浦東成為融中國現(xiàn)代產(chǎn)業(yè)與世界經(jīng)濟(jì)主流的龍頭和紐帶。
Currently, among pudong’s 200 biggest joint ventures, not many have independent capabilities of designing and development. However, on the chinses side, about 200 deputy managers, 1000 managers, 3000 senior and intermedia level engineers and 30 thousand skilled workers have been learning on their job. This is the talent foundation for sustaining pudong’s industrial leading position. These industries and talents through and cooperation are expected to boost thousands of industries in the yangtse river valley as well as in other parts of the country in the production and sales for both domestic and international markets. By doing so, pudong will be a leadeand bridge to integrate china’s modern industry with the mainstream of world economy.

聲明:滬江網(wǎng)高度重視知識產(chǎn)權(quán)保護(hù),發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權(quán)的鏈接內(nèi)容時(shí),請聯(lián)系我們,我們將做相應(yīng)處理。