滬江小編:周五是工作周的結(jié)束,在這一天,你往往能擁有大量的可自由支配的時(shí)間,這些時(shí)間完全可以用來(lái)做一些平時(shí)完成不了的工作。但有7件事是你最好能避免的,來(lái)看看是哪7件事吧。

Here are 7 Things to Eliminate From Your Fridays to Make Them More Productive:
有七件事情必須從周五的日程中刪除,那樣會(huì)使你的工作更有效率:

Email – Get out of your inbox and get productive. Stop waging the email war. Some companies have designated Friday “email free” and it has made a tremendous impact of their team’s ability to get work done.
Email—關(guān)掉你的收件箱,變得高效點(diǎn)。別再跟打仗似的瘋狂收發(fā)email了。有些公司已經(jīng)把周五定為了“無(wú)email日”,而這對(duì)工作效率產(chǎn)生了巨大的影響。

Meetings – Meetings take up way too much of our work week already. Let’s declare “No Meeting Fridays” and reclaim at least one day a week from scheduled meetings.
會(huì)議—開(kāi)會(huì)每個(gè)禮拜已經(jīng)占用了你太多的時(shí)間了。不如宣布“周五無(wú)會(huì)議”然后從安排好的會(huì)議里每周至少去掉這一天吧。

Negativity – It’s the end of the week, there is no time for being negative. Leave out the complaining, whining, and gossiping. Don’t associate with those who do it. You’ll be long gone for your weekend while they’re still telling stories.
消極情緒—到一周的結(jié)束了,沒(méi)時(shí)間讓你消極了。別再抱怨和傳播謠言了,也別和這么做的人打交道。在他們還在侃侃而談的時(shí)候,你早就能投入周末的懷抱了。

Phone – Friday is a great day to stay off the phone. Instead of talking on the phone, go see people in person. Go down the hall and talk to someone face-to-face. For those who are remote workers, this may not be possible. But, you can try other more personal ways to communicate such as Facetime or Skype. The extra effort almost always pays off in the relationships built. You can’t communicate at the same level when you can’t see someone.
手機(jī)—周五是遠(yuǎn)離手機(jī)的好日子。與其聊手機(jī),不如去看望下別人吧。下樓去和某人面對(duì)面地交談一番。對(duì)于那些從事遠(yuǎn)程工作的人而言,或許這很難做到。但是你也可以用其他一些更私人的方式和別人交流,諸如Facetime或者Skype。這些額外的努力總能在建立人際關(guān)系方面給你帶來(lái)回報(bào)。如果你不能見(jiàn)到某人的話,你們是沒(méi)法在同一個(gè)水平線上交流的。

更有效率夠工作?學(xué)學(xué)時(shí)間管理吧

Interruptions – One of the best ways to reclaim your Friday is to limit interruptions. Find a place to do uninterrupted work. Maybe it means reserving a meeting room or even going offsite. Of course, set expectations with your team before you “go silent” so that they know how to reach you for a true emergency.
打擾—回收星期五的最好辦法之一是限制外界的打擾。找個(gè)不受打擾的地方去工作。或許那意味著預(yù)約一間會(huì)議廳或者干脆到外面去。當(dāng)然,在你“不告而別”之前要通知好你的團(tuán)隊(duì),以免他們遇到真正緊急的情況時(shí)找不到你。

Unnecessary Paperwork – Keep Friday for the important work. The creative work that you can’t seem to get large time blocks for during the week. Leave the unnecessary paperwork for later. This is also a good time to look at what paperwork needs to be eliminated on a permanent basis, as well. Much of the paper-shuffling we do is unneeded in the big scheme of things.
不必要的文書工作—把禮拜五留給重要的工作。那些你平時(shí)很難找出大量空閑時(shí)間的創(chuàng)造性的工作。把那些不必要的文書工作推后。這也是檢查哪些文書工作應(yīng)該被永久刪除的好機(jī)會(huì)。從整體計(jì)劃的角度來(lái)看,很多我們?cè)谧龅奈臅幣殴ぷ鞫际遣恍枰摹?/div>

Work Hours – I am a big proponent of the “results oriented work environment.” ?Get your work done and get out. There is no reason to expand your work to fit the time. The traditional work week is dead. In a ROWE, those who have been working hard all week can go home early. The rest can stay and finish their work.?
工時(shí)—我是“結(jié)果導(dǎo)向型工作環(huán)境(ROWE)”的忠實(shí)支持者。沒(méi)必要為了湊時(shí)間而延伸你的工作。傳統(tǒng)的工作周已經(jīng)過(guò)時(shí)了,在ROWE中,那些一整周都用功工作的人能早點(diǎn)回家。而其他人則要留下完成他們的工作。