Elevator rides can reveal a lot about social behavior.
電梯能揭示社會行為的許多方面。

PhD candidate Rebekah Rousi discovered some interesting patterns when she spent several days riding up and down elevators in two of the tallest buildings in Adelaide, Australia. In her report, she says that:
候選博士Rebekah Rousi花了幾天時間在澳大利亞阿德萊德兩座最高的大廈里不停地坐電梯上上下下,從中她獲得了許多有趣的發(fā)現(xiàn)。

相關(guān)閱讀:匯報藝術(shù)中的電梯原則,你知道嗎?

"As a result of 30 elevator journeys (15 in each building) a clear social order could be seen regarding where people positioned themselves inside the elevators and how they interacted with the design features, such as mirrors and monitors. More senior men in particular seemed to direct themselves towards the back of the elevator cabins. In front of them were younger men, and in front of them were women of all ages. Men watched the monitors, looked in the side mirrors (in one building) to see themselves, and in the door mirrors (of the other building) to also watch others. Women would watch the monitors and avoid eye contact with other users (unless in conversation) and the mirrors. It was only when the women traveled with other women, and just a few at that, that women elevator users would utilize the mirrors. One interviewee even mentioned that she only looked in the mirrors when there was no one else in the elevator."
“在30次電梯旅程(每座大廈15次)中,我發(fā)現(xiàn),清晰的社會秩序在許多方面都得以體現(xiàn),諸如人們站在電梯的哪個位置,以及他們?nèi)绾闻c電梯里的設備,比如鏡子和攝像頭互動。年長的男性傾向于站在電梯最靠里的位置,在他們之前是那些較年輕的男性,在最前面則是所有年齡的女性。男人們會看攝像頭,從側(cè)邊的鏡子(在一個大廈里)看他們自己,從門上的鏡子(在另一個大廈里)看其他人。而女性電梯乘客則只會在與別的女性同行時,才會使用電梯里的鏡子。一位受采訪者提到,她甚至只會在當電梯里僅有她一人時才會看鏡子?!?/div>

Rousi created this diagram to show standard positioning:
Rousi用下圖來展示標準的站位:

After observing elevator behavior, Rousi briefly interviewed people about their background and "current mood and personality type loosely based on the Myers-Briggs Type Indicator."
在觀察了電梯里的行為之后,Rousi簡短地就人們的背景和“當前情緒以及基于邁爾斯-布里格斯性格分類法(小編注:MBTI邁爾斯-布里格斯性格分類法是全球著名的性格測試之一,它根據(jù)外向內(nèi)向、感覺直覺、理性情感、判斷理解等四個問題的不同答案,將人的性格分為16個種類)的性格類別”采訪了一些人。

She dismisses an outright gender or power analysis. Ultimately, a host of factors likely affect how we position ourselves in elevators, including shyness and vanity.
最終,她放棄了徹底用性別和權(quán)力來解釋電梯站位的關(guān)系,因為很多因素都有可能影響我們在電梯里的站位,包括害羞和虛榮心。