看《被解放的姜戈》學(xué)地道口語:那個(gè)D不發(fā)音!
【內(nèi)容簡(jiǎn)介】
1858年,美國(guó)南北戰(zhàn)爭(zhēng)前兩年。德國(guó)賞金獵人金·舒爾茨(克里斯托弗·瓦爾茲 Christoph Waltz飾)從販奴商人手中買下黑奴姜戈(杰米·福克斯 Jamie Foxx飾),讓其重獲自由。舒爾茨實(shí)則是要把姜戈培養(yǎng)成無法無天的賞金獵人,為其緝拿各種通緝犯以換取報(bào)酬。姜戈的唯一條件是:從暴虐的糖果莊園主卡爾文·坎迪(萊昂納多·迪卡普里奧 Leonardo DiCaprio飾)手中解救出自己的妻子布魯姆希爾達(dá)(凱麗·華盛頓 Kerry Washington飾)。本片是昆汀向1966年由塞吉奧·考布西執(zhí)導(dǎo)的經(jīng)典意大利西部片《迪亞戈》的致敬之作。
《被解放的姜戈》榮獲第85屆奧斯卡金像獎(jiǎng)-最佳原創(chuàng)劇本大獎(jiǎng),克里斯托弗·沃爾茲 Christoph Waltz則憑借此片榮獲最佳男配角。本片同時(shí)榮獲第85屆奧斯卡金像獎(jiǎng)最佳影片、最佳攝影和最佳音效剪輯提名。選段中,Django救出了自己的妻子Broom,干掉了糖果莊園的所有討厭的人,最后炸掉了糖果莊園,和妻子離開了這個(gè)地方……
【選段臺(tái)詞】
Lara: Cora, would you prepare us some coffee?
Stephen: Sheba, you help her.
Cora: Come on.
Django: Oh, y'all gonna be together with Calvin in the by-and-by, all right. Just a bit sooner than y'all was expectin'. Billy Crash. Now, where were we? Oh, that's right. Last time I seen you, you had your hands on my...
Biliy: Django! You black son of a bitch!
Django: The D is silent, hillbilly.
Lara: Oh, no!
Django: Now, all you black folks, I suggest you get away from all these white folks. Not you, Stephen. You right where you belong. Cora, before you go, will you tell Miss Lara goodbye?
Cora: Do what now??
Django: I said, "Tell Miss Lara goodbye."
Cora: Bye, Miss Lara.
Django: Y'all two run along now. Stephen, how you like my new duds? You know, before now I didn't know that burgundy was my color.
Stephen: I count six shots, nigger.
Django: I count two guns, nigger. You said in 76 years on this plantation, you seen all manner-a shit done to niggers. But I notice, you didn't mention kneecappin'.
Stephen: Oh, God! Motherfucker! Damn it!
Django: Seventy-six years, Stephen. How many niggers you think you see? Seven thousand? Eight thousand? Nine thousand? Nine thousand, nine hundred and ninety-nine? Every single word that came out of Calvin Candie's mouth was nothin' but horseshit. But he was right about one thing: I am that one nigger in 10,000.
Stephen: You son of a bitch! You motherfucker! Oh, sweet Jesus, let me kill this nigger! You ain't gonna get away with this, Django! They gonna catch your black ass. You gonna be on the wanted poster now, nigger. The bounty hunters gonna be lookin' for you. You can run, nigger, but they gonna find your ass! And when they do, oh, Lord, what they gonna do to your ass! They ain't gonna just kill you, nigger! You done fucked up! This Candyland, nigger! You can't destroy Candyland! We been here! There's always gonna be a Candyland! Can't no nigger gunfighter kill all the white folks in the world! They gonna find your black ass! Django! You uppity son of a...
Django: Hey, Little Trouble Maker.
Broom: Hey, Big Trouble Maker.
Dr.King: You know what they are going to call you? "The fastest gun in the South."
Django: Let's get outta here.
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語口語練習(xí)
- 電影世界
- 看電影學(xué)英語
- 胡敏讀故事記單詞