暮光情侶甜蜜外出 手牽手當(dāng)街秀恩愛(ài)
Their relationship has come under almost constant scrutiny since Kristen Stewart was caught cheating with director Rupert Sanders last year.
But after recent reports of ructions in their romance, Robert Pattinson and his Twilight co-star girlfriend seem determined to show they are getting on better than ever.
The couple were joined by a group of friends for lunch in the east Los Angeles enclave and seemed happy and as they soaked up the sunshine on Wednesday.
'They came in with some friends, two other girls and a guy,' an eyewitness told . 'They all seemed very happy. They were laughing and joking with each other.'
The source added that the famous couple were not shy about showing their affection for each other while inside the restaurant.
'Rob and Kristen were holding hands while they were ordering and then they all say down to eat,' the insider said. 'They talked about go-karting.'
Another eyewitness told that the couple were 'really happy and lovey-dovey' during their lunch.
'Kristen grabbed his arm, and they were walking and joking. She took some pictures of the friends they were with on her phone,' the source told the website. 'They seemed really together. Really relaxed.'
滬江娛樂(lè)快訊:據(jù)上次兩人的約會(huì)照曝光已經(jīng)過(guò)去了十幾天。當(dāng)眾人還在猜測(cè)這對(duì)情侶是否真的復(fù)合時(shí),帕丁森和斯圖爾特用行動(dòng)再次證實(shí)了這一傳言的真實(shí)性。
上星期三,帕丁森和斯圖爾特這對(duì)情侶被發(fā)現(xiàn)公開(kāi)牽手出現(xiàn)在洛杉磯的街頭。當(dāng)日兩人的穿著打扮都很休閑,并且戴著同款的深色墨鏡。據(jù)目擊者稱,他們是和朋友一起的,有兩個(gè)女生和一個(gè)小伙子。他們看上去都很開(kāi)心。餐廳的人告訴媒體,在點(diǎn)餐時(shí),他倆都手牽著手。還有人說(shuō),他們似乎真的在一起了。兩人走在一起時(shí)都很放松。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 電影世界
- 暮光之城小說(shuō)
- 英語(yǔ)面試技巧