小提示: 聽聽宅男們的囧言囧語,填寫對(duì)話缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號(hào)。注意句子開頭要大寫哦 <注意這里>若頁面過長造成聽寫不便,在聽寫框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。 如果喜歡TBBT,歡迎把這段歡樂故事推薦給你的好友哦!~\(≧▽≦)/~
Api/OB61GHE5DTXK+l1lHz2stqkP7KQNt6nkgWy9uVGkIQhdQ0/XM5GeZNkF5SDXBNkEqDhAQ547d/sv1hk/ 背景:瀕臨被驅(qū)逐的Raj心情非常之差,Sheldon還調(diào)戲他…… -Raj: Hello Sheldon. -Sheldon: Forgive me, as you know, I’m no adept at reading facial cues, but I’m going to take a stab here, you’re either sad or nauseated. -Raj: I’m sad. -Sheldon: I was going to say sad. I don’t know why I hedged. -Raj: What are you eating? -Sheldon: Elbow macaroni with ground hamburger and tomato sauce. -Raj: Oh, beefaroni. I think I’ll miss you most of all. Leonard: I’ve always been a little confused about this. Why don’t Hindus eat beef? -Raj: We believe cows are gods. -Sheldon: Not technically. In Hinduism, cattle are thought to be like God. -Raj: Do not tell me about my own culture, Sheldon! In the mood I’m in, I’ll take you out, I swear to cow! -Sheldon: I’m sorry. -Raj: Me, too. I’m just, ___(填填看,一句話,開頭大寫)___.
I'm a little on edge
句子意思為:我有點(diǎn)小激動(dòng)了。