【美少女的謊言】S01E05(02)Reality Bites Me
來源:滬江聽寫酷
2012-02-22 15:00
450)=450">故事講述玫瑰鎮(zhèn)(Rosewood Day)鎮(zhèn)中學(xué)的社交女王Alison失蹤一年后,她的四位好友--Spencer,Hanna,Aria和Emily。突然收到一條署名為「A」的神秘短信?!窤」威脅說要揭發(fā)這四位美少女的秘密--包括她們隱藏了很久的、只有Alison才知道的秘密。
詳情戳我看美少女謊言第一季第5集>>
XMzU1MzY1MjIw/ <聽寫方式: 填寫缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號(hào)> S'dad:Hey.Those are for you.Butter creams. They're your favorite, right? S:Yeah, they were... when I was, like, seven. Thanks, daddy. So, you finally spoke to wren? S'dad:No, but I spoke with Mr. Sheldrake. 1 . Spencer, this is a coup for you. I mean, if the ivies weren't onto you already, they are now. 2 . S:Dad, it's really not that big of a deal. S'dad:Oh, now you tell me. Your mother's already taken out a full-Page ad in the club newsletter. I'm kidding. Come on. Have a butter cream. I'm proud of you, spence. 3 . S:What's tomorrow? S'dad:I'm taking russell newhoff to the club. He's a potential new client. 4 . S:Sure! Hey, you want to volley with me? S'dad:oh, i'd love to, but... 5 . Don't forget to put it on my desk, okay? S:Oh, dad, i-- You don't have to read this one. It's really not one of my best. S'dad:Somebody sure thought it was. They don't give these awards to people who don't deserve them. Hints: yale prize-winning gonna要寫成go to 【這是新的美少女謊言節(jié)目,每天下午3點(diǎn)更新】 450)=450">【美少女謊言】的節(jié)目,歡迎訂閱~
XMzU1MzY1MjIw/ <聽寫方式: 填寫缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號(hào)> S'dad:Hey.Those are for you.Butter creams. They're your favorite, right? S:Yeah, they were... when I was, like, seven. Thanks, daddy. So, you finally spoke to wren? S'dad:No, but I spoke with Mr. Sheldrake. 1 . Spencer, this is a coup for you. I mean, if the ivies weren't onto you already, they are now. 2 . S:Dad, it's really not that big of a deal. S'dad:Oh, now you tell me. Your mother's already taken out a full-Page ad in the club newsletter. I'm kidding. Come on. Have a butter cream. I'm proud of you, spence. 3 . S:What's tomorrow? S'dad:I'm taking russell newhoff to the club. He's a potential new client. 4 . S:Sure! Hey, you want to volley with me? S'dad:oh, i'd love to, but... 5 . Don't forget to put it on my desk, okay? S:Oh, dad, i-- You don't have to read this one. It's really not one of my best. S'dad:Somebody sure thought it was. They don't give these awards to people who don't deserve them. Hints: yale prize-winning gonna要寫成go to 【這是新的美少女謊言節(jié)目,每天下午3點(diǎn)更新】 450)=450">【美少女謊言】的節(jié)目,歡迎訂閱~
You didn't really think you were go to be able to keep this essay secret, did you?
I'm seeing a cage match between harvard and yale.
At least let me brag about you tomorrow.
You up for playing doubles if he brings his daughter along?
I have a bunch of calls to return,and a prize-winning essay to read.
爸爸 : 這些是給你的,奶油乳酪。
你的最愛,是吧?
斯賓塞:是的,他們?cè)?jīng)是。。。我7歲時(shí)的最愛。
謝了,老爸。
那么,你終于和雷恩談了嗎
爸爸 : 沒有,不過我和謝瑞克先生談過了
你不會(huì)真的以為你能保守這個(gè)論文的秘密吧?
斯賓塞,這真是招妙計(jì)啊。如果常春藤學(xué)校原先還
不打算錄取你 現(xiàn)在一定會(huì)了
我能預(yù)見哈佛和耶魯要為你展開爭(zhēng)奪戰(zhàn)了。
斯賓塞:爸爸,這真的沒什么大不了的。
爸爸: 你媽媽都要在俱樂部的布告欄上張貼喜報(bào)了。
開玩笑的,來,吃一塊乳油奶酪。我為你驕傲,斯賓塞。
至少讓我明天夸夸你吧。
斯賓塞:明天有什么事?
爸爸: 明天我會(huì)帶羅素.紐霍夫去俱樂部。他可能成為我的
新顧客。如果他帶她女兒一起來,你準(zhǔn)備好打雙打了嗎?
斯賓塞:當(dāng)然!嘿,想和我打排球嗎?
爸爸: 我想去,但是……我有一大堆的電話要回,還有一份
獲獎(jiǎng)?wù)撐囊x。不要忘了把它放在我的桌子上,好嗎?
斯賓塞:爸爸,我--你不是一定要讀這篇論文的。它真的不是
最好的一篇。
爸爸: 有人一定認(rèn)為它是的。他們不會(huì)把榮譽(yù)頒給那些不值得獎(jiǎng)
勵(lì)的人。
——譯文來自: alice120
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 美劇
- 英語(yǔ)聽力
- 別對(duì)我說謊