1. 別問(wèn)行嗎?

Gwen在學(xué)習(xí)打字和速記,被Anna發(fā)現(xiàn)了,她不想讓Anna問(wèn)來(lái)問(wèn)去。

Can't you just leave it?
你別問(wèn)行嗎?

2. 好高騖遠(yuǎn)

Gwen在找到工作前不愿意告訴父母自己想要辭職。

Dad will think I'm a fool to leave a good place and Mum will say I'm getting above myself.
放棄這份好差事,我爸會(huì)覺(jué)得我不知好歹,我媽媽會(huì)說(shuō)我好高騖遠(yuǎn)。

3. 青春易逝,容顏易老

Mary的婚事成了老夫人的心事。

Mary won't take Matthew Crawley, so we'd better get her settled before the bloom is quite gone off the rose.
瑪麗不會(huì)接受馬修-卡勞利,所以得趁她年輕趕快把她嫁出去。

4. 無(wú)需多言

伯爵夫人對(duì)伯爵打算把家產(chǎn)交給遠(yuǎn)方親戚十分不悅。

Then there's nothing more to be said.
那就無(wú)需多言了。

5. 搞清真相

Mrs Hughes認(rèn)為Gwen歸她管,但Carson表示自己插手絕不是篡奪職權(quán)之意。

I merely want to get to the bottom of it.
我只是想搞清事情的真相。

6. 臉色蒼白

Bates偷偷使用跛足矯正器,Mrs Hughes發(fā)現(xiàn)他不太對(duì)勁。

You're as white as a sheet.
你臉色蒼白得很。

7. 不敢茍同

Mary和Evelyn Napier討論起Pamuk,Mary諷刺了起來(lái),認(rèn)為也就是個(gè)矮個(gè)外國(guó)人。但Evelyn Napie不這樣看。

I wouldn't quite say that.
那到不至于。

8. 就當(dāng)這一切都沒(méi)發(fā)生過(guò)

Pamuk半夜闖進(jìn)Mary的臥室,Mary趕他出去,說(shuō)不會(huì)給他告狀。

But can we agree to consider them unsaid?
就當(dāng)這一切都沒(méi)發(fā)生過(guò)。

9. 如癡如狂

Pamuk向Mary表達(dá)對(duì)她的愛(ài)慕之情。

I am. I am in the grip of madness.
沒(méi)錯(cuò),我如癡如狂。

10. 每天都當(dāng)作最后一天

仆人們討論起Pamuk的死亡,大家都有所感悟,Gwen說(shuō)道:

That's why you should treat every day as if it were your last.
所以才要把每天都當(dāng)成生命的最后一天。

11. 看中某人

O’Brien和夫人討論起Mary的婚事。

Because we rather hoped Lady Mary might have taken a shine to him.
因?yàn)槲覀兌枷M旣愋〗隳芸瓷纤?/div>

12. 天涯何處無(wú)芳草

在得知Mary和 Mr. Napier交往無(wú)望后,O’Brien這樣安慰伯爵夫人:

There are plenty more fish in the sea than ever came out of it.
天涯何處無(wú)芳草。

13. 但愿你看了不會(huì)惡心

Bates露出自己安裝了跛足矯正器的腿,向Mrs. Huges解釋為什么最近感到不舒服。

I hope you have a strong stomach.
但愿你看了不會(huì)惡心。

14. 難言之隱

Mrs. Huges告訴Bates,不要因?yàn)樽约旱娜毕荻械阶员啊?/p>

We all carry scars, Mr Bates, inside or out.
我們都有切膚之痛/難言之隱/傷疤,貝茨先生,無(wú)論外傷還是內(nèi)傷。

15. 擺脫

Bates決定扔掉矯正器,開(kāi)心地生活。

Good riddance!
終于擺脫了!

聲明:滬江網(wǎng)高度重視知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù),發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權(quán)的鏈接內(nèi)容時(shí),請(qǐng)聯(lián)系我們,我們將做相應(yīng)處理。