Ⅳ.對話篇

Gordon: I see your boss lent you his new Buick SLX, how does it handle?
戈登:我看見你的老板把他的新別克SLX借給你,這車開起來感覺怎么樣?

Molly : It handles great.
莫莉:感覺好極了。

Gordon: I still have to ride my bicycle to work.
戈登:我還是得騎自行車去上班。

Molly : I'm glad I'm not in your shoes.
莫莉:我真慶幸這事沒發(fā)生在我身上。

Gordon: Does the SLX have power steering too?
戈登:這輛SLX有動力轉(zhuǎn)向裝置嗎?

Molly : Of course. Does your bicycle?
莫莉:當(dāng)然有,你的自行車有嗎?

Gordon: Of course not. Is it a safe car?
戈登:當(dāng)然沒有。那輛車安全嗎?

Molly : At Buick they always say, "safety first." It even has air bags.
莫莉:別克的宗旨就是“安全第一”。車上還配有氣囊。

Gordon: My bike could have air bags.
戈登:我的自行車也可以有氣囊。

Molly : Only if you carried them in your book bag. You should really buy a car.
莫莉;除非你把它們放在書包里。你真應(yīng)該買一輛車。

Gordon: Cars are getting more affordable.
戈登:車越來越便宜了。

Molly : That's the spirit.
莫莉:就是這個(gè)意思。

更多相關(guān)內(nèi)容,請看滬江BEC商務(wù)英語分站>>