Ⅳ.對話篇

Lisa: You look very nice today Vincent!
麗薩:文森特,你今天看起來很棒呀!

Vincent: Thanks for your compliment Lisa. I have to wear a suit and tie today because I will have a meeting with some important clients.
文森特:謝謝您的夸獎。我必須穿西裝打領(lǐng)帶,因?yàn)槲医裉煲娨恍┲匾目蛻簟?/div>

Lisa: That tie really matches your shirt well.
麗薩:領(lǐng)帶和你的襯衫和相配。

Vincent: My girlfriend chooses my ties for me so I will tell her your kind words.
文森特:我女朋友為我選的,我會告訴她你的稱贊。

Lisa: But they haven't seen me on our Casual Dress Fridays!
麗薩:但他們沒在星期五的便裝日見過我!

Vincent: That is a good thing Lisa. You know that the client is important to our company and we should dress formally for them.
文森特:那是件好事麗薩。你知道客戶對我們的公司是很重要的,我們應(yīng)該著正式裝。

Lisa: Well if everyone dressed as well as you Vincent, we would have very happy clients!
麗薩:如果我們每個人都象你一樣著裝這么好,我們的客戶會很高興的!

Vincent: Thanks again Lisa. See you later.
文森特:再次感謝,麗薩,等會見。

Lisa: See you Vincent.
麗薩:再見,文森特。

更多相關(guān)內(nèi)容,請看滬江BEC商務(wù)英語分站>>