從演員到導(dǎo)演的華麗轉(zhuǎn)身 本·阿弗萊克專場【周末影院】

今年的金球獎頒獎儀式上,演員出身的本·阿弗萊克一掃奧斯卡提名的失意,戰(zhàn)勝斯皮爾伯格等前輩一舉捧得最佳導(dǎo)演和劇情類最佳影片兩大獎,著實揚眉吐氣了一把。本期【周末影院】為大家獻(xiàn)上“帥本”專場,盤點這位好萊塢男星的成長之路。

第70屆金球獎頒獎結(jié)果>>>

本·阿弗萊克,出生于美國的加州,自幼即表現(xiàn)出強烈表演欲。小時遇到了他日后的演員伙伴兼死黨馬特·達(dá)蒙,同時出演了一系列的肥皂劇。1997年與好友馬特·達(dá)蒙自編自演的電影《心靈捕手》(Good Will Hunting)獲得九項奧斯卡金像獎提名,為他們分別贏得金球獎及奧斯卡的最佳原著劇本兩項殊榮,自此正式踏上明星之路。

本·阿弗萊克 Ben Affleck

星座:獅子座
出生日期:1972-08-15
出生地:美國,加利福尼亞,伯克利
職業(yè):演員 / 制片 / 導(dǎo)演 / 編劇
家庭成員:珍妮弗·加納(妻)

逃離德黑蘭 Argo (2012)

逃離德黑蘭 Argo (2012)

導(dǎo)演: 本·阿弗萊克
編劇: 克里斯·特里奧 / 約書亞·比爾曼
主演: 布萊恩·科蘭斯頓 / 本·阿弗萊克 / 凱爾·錢德勒 / 約翰·古德曼 / 克里·杜瓦爾 / 艾倫·阿金 / 羅利·科奇瑞恩 / 克里斯托弗·鄧漢 / 維克多·加博
類型: 劇情 / 驚悚 / 歷史
語言: 英語 / 波斯語
上映日期: 2012-10-12(美國)

《逃離德黑蘭》根據(jù)一篇為名“中情局如何依靠一部假冒的電影將美國人帶離德黑蘭”的雜志文章改編而成,片名“Argo”來源于年伊朗人質(zhì)危機時期的一個典故。1979年,美國駐伊朗大使館被剛剛?cè)〉靡了固m革命勝利的伊朗人民團(tuán)團(tuán)包圍,66名美國外交官和平民被扣留為人質(zhì)長達(dá)444天。期間,一位精通偽裝技巧的的中情局特工托尼·門德茲(Tony Mendez)策劃了一個營救方案,成功地將困在加拿大駐伊朗使館的6名美國外交官帶離伊朗。在營救過程中,門德茲自己偽裝成一個電影制片人,6名外交官則謊稱是和門德茲一起的劇組工作人員,他們正在拍攝的電影叫“Argo”。時至今日,很多人都認(rèn)為伊朗人質(zhì)危機導(dǎo)致了時任美國總統(tǒng)吉米·卡特競選連任失敗。

逃離德黑蘭 Argo (2012)

經(jīng)典臺詞:

John Chambers: Target audience will hate it.
Tony Mendez: Who's the target audience?
John Chambers: People with eyes.

John Chambers: How about 'The Horses of Achilles'?
Lester Siegel: No good. Nobody does Westerns anymore.
John Chambers: It's ancient Troy.
Lester Siegel: If it's got horses in it, it's a Western.

Lester Siegel: Bad news, bad news. Even when it's good news, it's bad news. John Wayne in the ground 6 months and this is what is left of America.

心靈捕手 Good Will Hunting (1997)

心靈捕手 Good Will Hunting (1997)

導(dǎo)演: 格斯·范·桑特
編劇: 本·阿弗萊克 / 馬特·達(dá)蒙
主演: 馬特·達(dá)蒙 / 羅賓·威廉姆斯 / 本·阿弗萊克 / 明妮·德里弗 / 卡西·阿弗萊克 / 斯特蘭·斯卡斯加德 / 科爾·豪瑟
類型: 劇情
語言: 英語
上映日期: 1998-01-09

麻省理工學(xué)院的數(shù)學(xué)教授藍(lán)波在席上公布了一道困難的數(shù)學(xué)題,卻被年輕的清潔工威爾(馬特·戴蒙 飾)解了出來??墒峭枀s是個問題少年,成天和好朋友查克(本·阿弗萊特 飾)等人四處閑逛,打架滋事。當(dāng)藍(lán)波找到這個天才的時候,他正因為打架襲警被法庭宣判送進(jìn)看守所。藍(lán)波向法官求情保釋,才使他免于牢獄之災(zāi)。藍(lán)波為了讓威爾找到自己的人生目標(biāo),不浪費他的數(shù)學(xué)天賦,請了很多心理學(xué)專家為威爾做輔導(dǎo),但是威爾十分抗拒,專家們都束手無策。無計可施之下,藍(lán)波求助于他大學(xué)的好友,心理學(xué)教授尚恩(羅賓·威廉姆斯 飾),希望能夠幫助威爾打開心房。經(jīng)過藍(lán)波和尚恩的不懈努力,威爾漸漸敞開心胸,而好友查克的一席話,更是讓他豁然開朗。

心靈捕手 Good Will Hunting (1997)

經(jīng)典臺詞:

Sean McGuire: Michelangelo? You know a lot about him. Life's work, political aspirations. Him and the pope. Sexual orientation. The whole works, right? I bet you can't tell me what it smells like in the Sistine Chapel. You never actually stood there and looked up at that beautiful ceiling.Seeing that. If I ask you about women, you'll probably give me a syllabus of your personal favorites. You may have even been laid a few times. But you can't tell me what it feels like to wake up next to a woman... and feel truly happy. You're a tough kid. I ask you about war, you'd probably throw Shakespeare at me, right? 'Once more into the breach, dear friends.' But you've never been near one. You've never held your best friend's head in your lap... and watch him gasp his last breath lookin' to you for help. If I asked you about love, you'd probably quote me a sonnet, but you've never looked at a woman and been totally vulnerable. Known someone that could level you with her eyes. Feelin' like God put an angel on Earth just for you, who could rescue you from the depths of hell. And you wouldn't know what it's like to be her angel, to have that love for her be there forever. Through anything.Through cancer. And you wouldn't know about sleepin' sittin' up in a hospital room... for two months, holding her hand, because the doctors could see in your eyes... that the terms 'visiting hours' don't apply to you. You don't know about real loss, 'cause that only occurs when you love something more than you love yourself. I doubt you've ever dared to love anybody that much.

珍珠港 Pearl Harbor (2001)

珍珠港 Pearl Harbor (2001)

導(dǎo)演: 邁克爾·貝
編劇: 蘭道爾·華萊士
主演: 本·阿弗萊克 / 喬什·哈奈特 / 凱特·貝金賽爾 / 小庫珀·古丁 / 強·沃特 / 亞歷克·鮑德溫 / 詹妮弗·加納 / 邁克爾·珊農(nóng) / 杰米·金
類型: 劇情 / 動作 / 愛情 / 戰(zhàn)爭
語言: 英語 / 日語 / 法語
上映日期: 2001-05-25(美國)

雷夫(本?阿弗萊特)和丹尼(喬什?哈奈特)是一對自小玩在一起的好兄弟,兩人對飛行都有很大興趣,曾一起學(xué)習(xí)過駕駛飛機,二戰(zhàn)初期,兩人又一起加入了美國空軍部隊。受訓(xùn)期間,雷夫與軍中醫(yī)院里的女護(hù)士伊弗琳(凱特?貝金賽爾)墜入愛河。為協(xié)助歐洲各國抵抗納粹德國的侵略,美軍決定派出精英部隊前往歐洲大陸,雷夫自告奮勇前往參戰(zhàn),并將伊弗琳托付給丹尼照顧,不久,噩耗傳來,雷夫的飛機在空戰(zhàn)中不幸被德軍擊落,生還可能幾乎為零。伊弗琳與丹尼在相互勉勵的傷痛中,萌生愛情。令他們沒想到的是,雷夫并沒死去,當(dāng)三人重聚首時,尷尬頓生。日軍偷襲珍珠港一事幫他們解了圍,雷夫與丹尼決定不做情敵做戰(zhàn)友。

珍珠港 Pearl Harbor (2001)

經(jīng)典臺詞:

Rafe McCawley: God your so beautiful that it hurts.
Evelyn Johnson: It's your nose!
Rafe McCawley: No I think its my heart...

Rafe McCawley: Danny, you can't die. You can't die. You know why? 'Cause you're gonna be a father. You're gonna be a daddy. I wasn't supposed to tell you. You're gonna be a father.
Danny Walker: No, you are.

他其實沒那么喜歡你 He's Just Not That Into You (2009)

他其實沒那么喜歡你 He's Just Not That Into You (2009)

導(dǎo)演: 肯·卡皮斯
編劇: Abby Kohn / Marc Silverstein / 格雷格·貝倫特 / Liz Tuccillo
主演: 詹妮弗·安妮斯頓 / 本·阿弗萊克 / 詹妮弗·康納利 / 布萊德利·庫珀 / 斯嘉麗·約翰遜 / 凱文·康諾利 / 德魯·巴里摩爾 / 賈斯汀·朗 / 金妮弗·古德溫 / 摩根·莉莉
類型: 劇情 / 喜劇 / 愛情
語言: 英語
上映日期: 2009-02-06(美國)

GiGi(Ginnifer Goodwin 飾)是個對愛情充滿幻想的女孩兒,卻在一次次約會中受挫。她的閨蜜Beth(Jennifer Aniston 飾)和Janine(Jennifer Connelly 飾)不斷鼓勵GiGi在感情中振奮起來,卻各自對愛情懷有遺憾。Beth與Neil(Ben Affleck 飾)同居七年,卻一直未能等來期待的那枚婚戒。Janine的敏感讓她與Ben(Bradley Cooper 飾)的婚姻陷入僵局,而Ben與歌手Anna(Scarlett Johansson 飾)的婚外情更是給他們的婚姻雪上加霜。Anna一邊拒絕擁躉Conor(Kevin Connolly 飾)的示好,一邊熱情似火的期待Ben離開Janine,可是Ben真的能離開Janine來到她的身邊么?另一方面Anna的好友Mary(Drew Barrymore 飾)在一個清晨和Conor面對面的不期而遇了。幾個女孩兒帶著愛情的夢想在城市中跌跌撞撞,而此時一直未遇真愛的GiGi在酒吧老板Alex(Justin Long 飾)的口中聽到了讓所有女人心碎的話“He is just not that into you!” 

他其實沒那么喜歡你 He's Just Not That Into You (2009)

經(jīng)典臺詞:

A girl will never forget the first boy she likes, even if things don’t quite work out. But usually someone is there to offer words of wisdom: “Honey, do you know why that little boy did those things and said those things? Because he likes you.” And there it is, that’s the beginning of our problem. Do you know what this means? We’re all encouraged…No!programmed… To believe that if a guy acts like a total jerk, that means he likes you. Why do we say this stuff to each other? Is it possible that it’s because we’re too scared and it’s too hard to say the one obvious truth that’s staring everyone in the face?——He’s just not that into you.

世界末日 Armageddon (1998)

世界末日 Armageddon (1998)

導(dǎo)演: 邁克爾·貝
編劇: J·J·艾布拉姆斯 / Jonathan Hensleigh
主演: 布魯斯·威利斯 / 本·阿弗萊克 / 麗芙·泰勒 / 威廉·菲德內(nèi)爾 / 比利·鮑伯·松頓 / 史蒂夫·布西密
類型: 動作 / 科幻 / 驚悚 / 冒險 / 災(zāi)難
語言: 英語 / 俄語
上映日期: 1998-07-01(美國)

發(fā)現(xiàn)一顆巨大的隕石正朝地球方向奔來,并將于十八日內(nèi)撞上地球時,美國太空總署想出阻止該隕石與地球相撞造成人類毀滅的辦法:派人登陸隕石的表面,鉆洞貫穿至隕石的地心,放入核彈引爆。但這一切必須要在十八日內(nèi)完成。鉆油井工頭(布魯斯?威利斯)被委以重任,而他的下屬(本?阿弗萊特)恰也是其女兒(麗芙?泰勒)的男朋友,此次任務(wù)能否成功完成,關(guān)系到女兒下半輩子的幸福。為此,他和下屬接受了太空總署的高強度的訓(xùn)練,以期一夜之間從打井工人變成救世英雄。

世界末日 Armageddon (1998)

經(jīng)典臺詞:

Narrator: This is the Earth, at a time when dinosaurs roamed a lush & fertile planet. But the piece of rock just six miles wide changed all that. It hit with the force of ten thousand nuclear weapons. A trillion tons of dirt & rock hurtled into the atmosphere creating a suffocating blanket of dust the Sun was powerless to penetrate for a thousand years. It happened before, it will happen again, it's just a question of when.

記憶裂痕 Paycheck (2003)

記憶裂痕 Paycheck (2003)

導(dǎo)演: 吳宇森
編劇: 菲利普·迪克 / Dean Georgaris
主演: 本·阿弗萊克 / 烏瑪·瑟曼 / 艾倫·艾克哈特 / 保羅·吉亞瑪提 / 科魯姆·費奧瑞 / 邁克爾·C·豪爾
類型: 動作 / 科幻 / 懸疑 / 驚悚
語言: 英語
上映日期: 2003-12-25(美國)

工程師詹寧斯(本·阿弗萊克 Ben Affleck飾)是個高科技天才。他屢屢受聘于各種項目研究,獲得豐厚酬勞,但為了高度保密,條件是完工后他必須被刪掉大腦中的短期記憶。此次詹寧斯的任務(wù)報酬達(dá)到了天價,而他必須花費長達(dá)幾年的時間投身于這個新產(chǎn)品研發(fā)。當(dāng)產(chǎn)品完工后,令人意外的事情發(fā)生了。詹寧斯竟然沒有得到承諾的報酬,取而代之的是一個信封,里面裝著一封他自愿放棄酬勞的聲明。詹寧斯大為驚訝,當(dāng)他要查個水落石出時,卻發(fā)覺麻煩惹得越來越大了。聯(lián)邦調(diào)查局和公司的老板都對他窮追不舍,要把他置于死地。這一系列神秘的事件,更讓詹寧斯相信,背后肯定有著不為人知的真相。果然,一場周密的陰謀隨著他的追查漸漸浮出水面。

記憶裂痕 Paycheck (2003)

經(jīng)典臺詞:

Ben Stein: What if after you died you ran into God, and he says, what have you been doing, Richard? I mean what have you been doing? I've been trying to be nice to you. I gave you a multi-million dollar paycheck, over and over again with your book, and look what you did.
Richard Dawkins: Bertrand Russell had that point put to him, and he said something like: sir, why did you take such pains to hide yourself?
Ben Stein: But, if the Intelligent Design people are right, he isnt hidden. We may even be able to encounter God through science, if we have the freedom to go there. What could be more intriguing than that?

失蹤寶貝 Gone Baby Gone (2007)

失蹤寶貝 Gone Baby Gone (2007)

導(dǎo)演: 本·阿弗萊克
編劇: 本·阿弗萊克 / Aaron Stockard
主演: 卡西·阿弗萊克 / 米歇爾·莫娜漢 / 摩根·弗里曼 / 艾德·哈里斯 / 艾米·萊安
類型: 劇情 / 懸疑 / 驚悚 / 犯罪
語言: 英語
上映日期: 2007-10-19

美國小鎮(zhèn)上,四歲女童阿曼達(dá)突然失蹤,她的姨媽和姨夫找到私家偵探Patrick Kenzie(Ben Affleck 飾),委托他調(diào)查外甥女失蹤的事情。Patrick Kenzie和女朋友兼工作搭檔Angela(Michelle Monaghan 飾)開始了艱難的調(diào)查。隨著調(diào)查的深入,他們發(fā)現(xiàn)阿曼達(dá)的母親Helene是一個地道的癮君子,她對毒品的關(guān)心程度似乎遠(yuǎn)勝于女兒的失蹤,調(diào)查圍繞她展開之后,毒品販子、詐騙犯、虐待兒童的人漸漸浮出水面,Detective Remy Broussard(Ed Harris 飾)以及警官Jack Doyle(Morgan Freeman 飾)也加入了案情的調(diào)查,但是阿曼達(dá)的名字卻越來越遙不可及,Patrick Kenzie也站在了道德的十字路口,開始思考怎樣才算是“伸張正義”。

失蹤寶貝 Gone Baby Gone (2007)

經(jīng)典臺詞:

Remy Bressant: [about Patrick] Half the guys he knows are degenerates.
Patrick Kenzie: Yeah, you know what the other half are?
Remy Bressant: What?
Patrick Kenzie: Cops. Don't hold it against me.

Patrick Kenzie: Cheese, if you ever disrespect her again like that, I'm gonna pull your fuckin' card, okay? So you're saying you didn't do it, fine. We'll take your money, and we'll be on our way. When it turns out you're lying, I'm gonna spend every nickel of that money to fuck you up. I'm gonna bribe cops to go after you, I'm gonna pay guys to go after your weak fuckin' crew, and I'm gonna tell all the guys I know that you're a C.I. and a rat, and I know a lot of people. And after that, you're gonna wish you listened to me, 'cause your shitty pool hall crime syndicate headquarters is gonna get raided, and your doped-up bitches are gonna get sent back to Laos, and this fuckin' retard right here is gonna be testifying against you for a reduced sentence, while you're gettin' cornholed in your cell by a gang of crackers. 'Cause from what I've heard, the guys that get sent up Concord for killing kids, life's a motherfucker.

城中大盜 The Town (2010)

城中大盜 The Town (2010)

導(dǎo)演: 本·阿弗萊克
編劇: 本·阿弗萊克 / Peter Craig / Sheldon Turner
主演: 本·阿弗萊克 / 麗貝卡·豪爾 / 喬·哈姆 / 布蕾克·萊弗利 / 杰瑞米·雷納 / 克里斯·庫珀 / Slaine / Brian Scannell
類型: 劇情 / 驚悚 / 犯罪
語言: 英語
上映日期: 2010-09-17

美國東部,位于波士頓近郊的查爾斯城,儼然一個被法制遺忘的失樂園。城中愛爾蘭裔的工薪階層占有很大比例,區(qū)域貧困的生活條件和令人無法喘息的壓力讓人們鋌而走險,銀行搶劫案時有發(fā)生,一切都變得癲狂無望。某個早晨,美麗的銀行經(jīng)理人克萊爾·吉塞(麗貝卡·豪爾 Rebecca Hall 飾)遭遇一伙頭戴骷髏面具的劫匪,而她更被劫持為人質(zhì)。奇怪的是,克萊爾最終意外生還,似乎這個早晨的變故從未發(fā)生過一樣。一天,她邂逅了高大英俊的男子道格·麥克雷(本·阿弗萊克 Ben Affleck 飾),奇妙的緣分就此展開,兩人的命運也由此改變……

城中大盜 The Town (2010)

經(jīng)典臺詞:

Doug MacRay: Everyday people wake up and say they're going to change their lives but never do. I'm making a change.

Doug MacRay: I need your help. I can't tell you what it is, you can never ask me about it later, and we're gonna hurt some people.
James Coughlin: Whose car are we gonna take?

Doug MacRay: No matter how much you change, you still have to pay the price for the things you've done. So I got a long road. But I know I'll see you again - this side or the other.

超膽俠 Daredevil (2003)

超膽俠 Daredevil (2003)

導(dǎo)演: 馬克·斯蒂文·約翰遜
編劇: 馬克·斯蒂文·約翰遜
主演: 本·阿弗萊克 / 詹妮弗·加納 / 柯林·法瑞爾 / 邁克·克拉克·鄧肯 / 喬恩·費儒
類型: 動作 / 驚悚 / 犯罪 / 奇幻
語言: 英語 / 希臘語 / 意大利語
上映日期: 2003-02-14(美國)

律師馬特(本?阿弗萊克 Ben Affleck 飾)在數(shù)年前為了救一命險些被貨車撞倒的老人時,意外接觸了一種放射性物質(zhì),這使得他雙目失明,不過馬特的其他器官卻因此變得比常人靈敏百倍,即使不靠雙眼,他也能洞悉身邊發(fā)生的一切。馬特有一名漂亮的女友,希臘大使的養(yǎng)女伊萊莎(珍妮弗?加納 Jennifer Garner 飾),兩人過著甜蜜的日子。一次,馬特的父親不幸受到歹徒加害而罹難了,馬特傷心之余,決定靠自己的力量去討回公道。于是,這個罪惡的城市里多了一個與罪惡交鋒的勇士——夜魔俠。然而,由于黑暗已經(jīng)籠罩了整個城市,馬特在挑戰(zhàn)黑暗勢力時,內(nèi)心也經(jīng)歷著黑暗的沖擊。

超膽俠 Daredevil (2003)

經(jīng)典臺詞:

Matt Murdock/Daredevil: As for Daredevil...well, soon the world will know the truth. That this is a city born of heroes, that one man can make a difference. Hell's Kitchen is my neighborhood. I prowl the rooftops and alleyways at night, watching from the darkness. Forever in darkness. A guardian devil.

Franklin Nelson: He paid in fluke. Fluke is a fish, Matt. Did you know that? Because I sure as hell didn't.
Matt Murdock/Daredevil: Well, Mr. Chang is a nice guy, he doesn't have a lot of money and he likes to go fishing on the weekends.
Franklin Nelson: Yeah, well I like to go salsa dancing on the weekends. But I don't shake my ass to pay my phone bill. You know what I'm saying??