羅伯特-帕丁森金球獎獨自現(xiàn)身:暮光情侶感情再觸礁?
作者:滬江英語
來源:DAILYMAIL
2013-01-16 16:32
They rekindled their romance after their relationship was rocked by a cheating scandal when Kristen Stewart was caught on camera kissing her Snow White and the Huntsman director Rupert Sanders.
在克里斯汀·斯圖爾特和導(dǎo)演羅伯特·桑德斯的劈腿事件曝光后,帕丁森和斯圖爾特這對情侶的戀情重新燃燒。
But it seems that despite his attempts to move on, Robert Pattinson couldn’t quite get over the incident.
但是現(xiàn)在看來盡管他們試圖向前看,羅伯特·帕丁森還是沒法從劈腿事件中恢復(fù)過來。
New reports have emerged which claim that the hunk has dumped his former Twilight co-star.
新的報道說大塊頭帕丁森已經(jīng)甩了他的暮光女友。
Fans of the once-golden couple will certainly have noticed the lack of time the pair have been spending together recently.
這對曾經(jīng)的金童玉女的粉絲們肯定有注意到,兩人最近很少一起出現(xiàn)了。
The last time the couple were spotted in public together was on November 27, when they were seen catching a flight out of New York’s JFK airport together.
上次他倆在公眾場合被看到在一起還是去年的11月27日,當(dāng)時他們在紐約的肯尼迪機(jī)場趕飛機(jī)。
Robert Pattinson went solo on the red carpet at the Golden Globes on Sunday, with Kristen nowhere to be seen.
周日的金球獎,帕丁森也是獨自一人現(xiàn)身紅地毯,克里斯汀不知所蹤。
Kristen was seen clutching onto Robert’s jacket as she arrived into Los Angeles from New York on Saturday.
而周六克里斯汀從紐約飛抵洛杉磯時,人們看到她緊緊抓著羅伯特的夾克。