It is the city of romance but newlyweds Blake Lively and Ryan Reynolds didn't need any encouragement to passionately embrace in Paris.

The Gossip Girl star packed in the PDA near the famous River Seine, where just yards away the bridge is covered in padlocks left by thousands of loved-up couples.

Blake and her husband let the romance of the city wash over them and were seen strolling arm in arm through the European city, often stopping to whisper sweet nothings to each other.

Both were wrapped up warm as they wandered through romantic hotspots including Pont des Arts, where thousands of padlocks line the bridge, scrawled with messages from lovers.

Blake, 25, looked thrilled as she strolled through the streets in her padded jacket which was cinched in at the waist and a bright hat with her tousled blonde hair loose around her shoulders.

Her 36-year-old husband looked effortlessly Parisian in his flat cap and navy coat.

The pair have spent the past couple of weeks together after Blake, recently finished the sixth and final series of Gossip Girl. Since they started dating in October 2011, the pair have rarely been spotted together and haven't posed up at a public event together during their romance.

滬江娛樂(lè)快訊:美劇《緋聞女孩》中狂野又叛逆的Serena的扮演者布萊克·萊弗利和她的丈夫瑞安·雷諾茲因共同拍攝《綠燈俠》而擦出愛(ài)情的花火,并在今年9月份閃電完婚。不過(guò),那時(shí)由于布萊克正在拍攝《緋聞女孩》最終季,兩人并沒(méi)有很多時(shí)間單獨(dú)呆在一起。在布萊克完成了其最終季的拍攝工作后,兩人就漸漸淡出了媒體的視線。不過(guò)近日,兩人閑逛在巴黎街頭時(shí),又被媒體拍到。

當(dāng)日,布萊克穿著一件黑色羽絨服,戴著頂暗紅色的帽子,一路手挽著瑞安。期間兩人不時(shí)地用眼神傳達(dá)愛(ài)意,甚至還在塞納河畔深情地?fù)砦恰?/p>