少年派的奇幻漂流學(xué)習(xí)專題>>>

著名導(dǎo)演李安所執(zhí)導(dǎo)的3D史詩(shī)巨作《少年派的奇幻漂流》自上映以來(lái)好評(píng)如潮,電影中的處處細(xì)節(jié)也成為觀眾討論熱議的話題。電影中的兩位主角:少年P(guān)i 和老虎Ricard Parker,他們的名字其實(shí)大有深意,來(lái)聽小編一一道來(lái):

1. 少年P(guān)i:無(wú)窮無(wú)盡的圓周率π

男主的全名是派西尼·莫利托·帕特爾(Piscine Molitor Patel),取自法國(guó)巴黎的一家游泳池之名。少年的名字中,在法語(yǔ)中表示“游泳池” 的Piscine 英語(yǔ)發(fā)音卻與pissing “小便” 非常相似,所以在學(xué)校的時(shí)候總是會(huì)招來(lái)同學(xué)們的嘲笑。聰明的少年就想到取出自己名字中的前兩個(gè)字母,把自己的名字改成了“派”(Pi),也就是數(shù)學(xué)符號(hào)的圓周率π。

The number π is a mathematical constant that is the ratio of a circle's circumference to its diameter. The constant, sometimes written pi, is approximately equal to 3.14159.

π是一個(gè)有趣的數(shù)學(xué)常數(shù),它沒有規(guī)律,無(wú)窮無(wú)盡,以無(wú)限的無(wú)規(guī)則形式計(jì)量著完美的形狀“圓”,衍生出理性之外的無(wú)垠想象力空間。這個(gè)看似信手拈來(lái)的名字,在印度少年的漂流成長(zhǎng)故事中是一個(gè)意味深長(zhǎng)的象征符號(hào)。

導(dǎo)演李安談少年派的名字:

We need storytelling. Otherwise life just goes on and on, like the number Pi.
我們需要講述故事,否則我們的人生就會(huì)像圓周率π一樣,只是永不停歇的繼續(xù)著。

2. 老虎Richard Parker:逃不開的吃人船難事件

和少年P(guān)i 一起經(jīng)歷海上冒險(xiǎn)的是一只叫Richard Parker 的孟加拉虎,根據(jù)小說(shuō)原作者揚(yáng)·馬特爾的描述,這個(gè)名字出自美國(guó)推理小說(shuō)家愛倫·坡的長(zhǎng)篇小說(shuō)《阿·戈·皮姆的故事》。在這部小說(shuō)中,Richard Parker 是捕鯨船“逆戟鯨號(hào)”(Grampus)上的一個(gè)叛變水手。這艘船在一場(chǎng)風(fēng)暴中遇難之后,理查德·帕克提出由抽簽決定犧牲誰(shuí)以維持其他人的生命,結(jié)果他被抽中,成為其他三個(gè)幸存者的食物。

除此之外,這個(gè)名字還總是與一些海難事故聯(lián)系在一起。1846年,一起沉船事件中就有一位叫 Richard Parker 的遇難者。Richard Parker 還是一起真實(shí)吃人船難事件中17歲主人公的名字。1884年Mignonette號(hào)沉沒,四名船員被困在南大西洋,除了三名機(jī)組人員,還有個(gè)名叫理查德·帕克的17歲男仆。在茫茫的海上漂流中,三名成年船員理性泯滅,殺死了理查德·帕克,分食他的肉因此得以生還。

這些理查德·帕克身上的巧合有著一定的意義,在英語(yǔ)一些語(yǔ)境下,Richard Parker “理查德·帕克” 常和海難聯(lián)系在一起,意味著漂流和自相殘殺。

In reality, Martel named the tiger after a character from Edgar Allan Poe's nautical adventure novel The Narrative of Arthur Gordon Pym of Nantucket (1838). However, there were a number of other men named Richard Parker who are relevant to Martel's choice, and that are linked to tales of cannibalism by shipwrecked sailors. Such tales abounded in the 18th and 19th centuries.

In January 1846, a second ship named "Francis Spaight" sank, and took a man named Richard Parker down with it.

In 1884, 46 years after Poe's novel was published, a new shipwreck shared many similarities with that story: after the sinking of their yacht Mignonette on the way to Australia, Captain Tom Dudley and three sailors were stranded in a dinghy in the Pacific Ocean. They believed they had no choice but to eat one of the party to survive. The victim was a 17-year-old cabin boy named Richard Parker.

【滬江小編】每個(gè)人心中都有一只孟加拉虎,不同的觀眾對(duì)電影《少年派的奇幻漂流》也有著不同的自我解讀。來(lái)滬江論壇寫影評(píng):《少年派的奇幻漂流》觀后感>>>

(本文英語(yǔ)內(nèi)容摘自維基百科)