登月第一人阿姆斯特朗逝世:全人類(lèi)的英雄
According to NBC News, Neil Armstrong, the first man on the moon, has died at age 82.
He died at 2:45 p.m. on Saturday, suffering complications following his recent cardiac bypass surgery.
On July 20, 1969, Armstrong and his partner Buzz Aldrin made history as the first people to ever walk on the moon.
On Saturday, Armstrong's family confirmed his death, and released a statement:
“We are heartbroken to share the news that Neil Armstrong has passed away following complications resulting from cardiovascular procedures.
Neil was our loving husband, father, grandfather, brother and friend.
Neil Armstrong was also a reluctant American hero who always believed he was just doing his job. He served his Nation proudly, as a navy fighter pilot, test pilot, and astronaut. He also found success back home in his native Ohio in business and academia, and became a community leader in Cincinnati.
He remained an advocate of aviation and exploration throughout his life and never lost his boyhood wonder of these pursuits.
As much as Neil cherished his privacy, he always appreciated the expressions of good will from people around the world and from all walks of life.
While we mourn the loss of a very good man, we also celebrate his remarkable life and hope that it serves as an example to young people around the world to work hard to make their dreams come true, to be willing to explore and push the limits, and to selflessly serve a cause greater than themselves.
For those who may ask what they can do to honor Neil, we have a simple request. Honor his example of service, accomplishment and modesty, and the next time you walk outside on a clear night and see the moon smiling down at you, think of Neil Armstrong and give him a wink.”
滬江英語(yǔ)快訊:登月第一人尼爾·阿姆斯特朗逝世,享年82歲。本月早些時(shí)候,阿姆斯特朗曾接受心臟搭橋手術(shù),并“康復(fù)良好”。8月5日,阿姆斯特朗剛剛度過(guò)了他的82歲生日。
讓我們一起來(lái)回顧一下這位登月英雄的光榮事跡:1969年7月20號(hào)晚,美國(guó)宇航員阿姆斯特朗和巴茲·奧爾德林乘坐阿波羅11號(hào)抵達(dá)月球。阿姆斯特朗打開(kāi)登月艙艙門(mén),沿梯子慢慢走下,在月球表面留下了第一個(gè)人類(lèi)的腳印,并說(shuō)出了那句世人皆知的名言:“這是我的一小步,卻是人類(lèi)的一大步(That’s one small step for a man,one giant leap for mankind.)。”
延伸閱讀:
月球上的美國(guó)國(guó)旗六缺一:是誰(shuí)拿走了那面國(guó)旗>>>
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語(yǔ)名言
- 英語(yǔ)六級(jí)考試