《冰河世紀4》冒險升級 新角色紛紛登場
作者:滬江英語
2012-07-24 13:45
Cap Gutt
Gutt is the main antagonist of the fourth film. He is a self-styled master and pirate captain of the high seas. As a hostile ape, Gutt showed a short temper and anger in a flash when provoked, and was capable of grim humour at the expense of others.
黑心肝船長(Cap Gutt):Gutt是第四部的主要反派角色。他是一個很有個性的公海首領(lǐng)和海盜船長。作為主角們的敵人,這只猿猴脾氣暴躁、一觸即發(fā),時常以他人為代價展現(xiàn)冷酷無情的幽默。
Shira
Shira appear in Ice Age: Continental Drift, She is part of Gutt's crew, and the captain's former first mate.
席拉(Shira):Shira在《冰河世紀4:大陸漂移》中亮相,她是黑心肝船長的手下,也是他的前初戀女友。
Flynn
Flynn is a 4000 pound English elephant seal with a heart of gold and a head of sand. He is as passionate about being a pirate as he is clueless and a bit dimwitted.
肥林(Flynn):Flynn是一只重達4000磅的英國海象,他一心想要淘金,腦子里卻盡是沙子。他對當(dāng)海盜表現(xiàn)出極大的熱情,盡管他又蠢又笨。
Raz
This tough, prehistoric Aussie Sheila kangaroo, is the crew's resident weapons expert, hiding an arsenal of deadly bone swords in herpouch.
瑞茲(Raz):一只強硬的史前澳大利亞袋鼠姑娘,她是海盜中的武器專家,藏了一口袋致命的骨頭兵器。
Squint
Squint packs an amazing amount of crazy into his diminutive, prehistoric rabbit frame.
史怪特(Squint):別看Squint只是只小小的史前兔子,他可有一腦袋瘋狂的想法。
Silas
Perpetually perched on Capt. Gutt's shoulder, this bird from the south of France packs a surprisingly dangerous airborne punch when he's not scouting out trouble ahead.
賽拉斯(Silas):這只來自法國南部的鳥常駐在黑心肝船長肩膀上。沒在做偵查工作的時候,他的空中重擊也是非??植赖摹?/div>
Gupta
A Bengali badger, he is an extremely useful member of the crew since the fur pattern on his back resembles a skull andcrossbones allowing the crew to use him as their flag.
酷比達(Gupta):這只孟加拉國獾喜歡到處大搖大擺吹噓,以及搶東西,因為他背上毛的圖案就像是一個骷顱頭再加上一對交叉的骨頭,船員們會拿他來當(dāng)作自己的旗幟。
Sid's Family
Sid gets a surprise with the return of his dysfunctional relatives whoditched him in the first Ice Age - Sid's father, Milton, hismelodramatic mother, Eunice, his brother, Marshall, and his hygienicallychallenged Uncle Fungus, all breeze into the herd just long enough to dump their 80-year-old Granny for Sid to take care of.
樹懶希德的家人(Sid’s Family):Sid很驚訝,那些在第一次冰河期遺棄他的不正常的家人又回來了——包括Sid的爸爸Milton、感情夸張的媽媽Eunice以及衛(wèi)生習(xí)慣有問題的叔叔Fungus。他們進入了獸群,剛好把80歲的姥姥丟給Sid照顧。
Granny
Sid's grandmother becomes a lage part of the adventure after accidentallystowing away on the barge with Manny and the gang as they head out to sea.
希德的姥姥(Sid's grandmother):她在不小心偷渡上船、與Manny一行人出海后,就成為整個冒險不可或缺的一部分。
猜你喜歡
-
《風(fēng)中的女王》第二季迎來新公主
-
《復(fù)仇》劇透:新角色即將亮相第二季(組圖)
感謝TV Guide網(wǎng)站的獨家報道,美劇《復(fù)仇》(Revenge)的粉絲們得到了一些關(guān)于第二季新角色與新劇情的消息。觀眾們想必已經(jīng)從第一季季終時知道艾米莉(Emily)的媽媽還沒死,就開始就一直期待著看到艾米莉去尋
-
《權(quán)力的游戲》第二季最全官方劇照:War is coming!
距離《權(quán)力的游戲》第二季4月1日的回歸只有幾天了,今天我們要放送最全的劇照!這些劇照暗示了很多,比如Arya依然假扮男孩,Sansa為父親悲傷,Daenerys為權(quán)利而斗爭……這一季中還加入很多新面孔新角色。趕快來
-
[上期所]開始實施新修訂的《風(fēng)險控制管理辦法》
開始陸續(xù)實施新修訂的《風(fēng)險控制管理辦法》等十一個業(yè)務(wù)實施細則? 《上海期貨交易所風(fēng)險控制管理辦法》等十一個業(yè)務(wù)實施細則的修正案經(jīng)上海期貨交易所第二屆理事會第十二次會議審議通過,各修正案開始陸續(xù)實施:? 1?、《上海期貨交易所交割細則》第五十一條和第五十八條、《上海期貨交易所…...