Forget new Season 6 scoop or romantic tidbits for a moment, we must start with this:

The Big Bang Theory raffled off an actual ride into outer space at today's Comic-Con panel, giving out a trip aboard the Link Suborbital Space Plane to a female attendee (Mercedes Becerra of Paso Robles, CA).

That, Jim Parsons chiming in via satellite and the following revelations all combined to make for one entertaining Q&A session…

Yes, Chuck Lorre promised, there is a "romance planned for Raj." The series creator also joked about a crossover between TBBT and Two and a Half Men, considering the latter is now also on Thursday nights:

"It would be great to have one of the gang tutor Jake, because he’s such a knucklehead.”

Will we ever learn Penny's last name? Fans shouldn't count on it. "I think she's just like Cher, she just goes by one name," Kaley Cuoco.

From afar, Parsons said he enjoys the "exploration of the whole Amy and Sheldon relationship, it's very fun to see where that's going... as slowly as that may be."

Simon Helberg on his tight pants: "I help with the stuffing. It's a lot of sucking in and hanging."

Johnny Galecki was unable to attend, but he has a great excuse: his flight from Iraq, where he was on a USO tour, was delayed.

滬江娛樂(lè)快訊:先別提第六季的劇透和浪漫的小花絮了!在今日的圣地亞哥漫展上,《生活大爆炸》(The Big Bang Theory)劇組為粉絲送上了一份超級(jí)大禮。一位幸運(yùn)的女粉絲即將乘坐飛船到太空游歷一番!

吉姆·帕森斯(Jim Parsons)通過(guò)衛(wèi)星視頻連線“親臨”漫展現(xiàn)場(chǎng)。全體劇組人員歡樂(lè)爆料,問(wèn)答環(huán)節(jié)笑點(diǎn)十足。

制片人恰克·羅利(Chuck Lorre)承諾拉杰將迎來(lái)一段戀情。

鑒于在今年秋季檔開(kāi)始時(shí),羅利制作的《好漢兩個(gè)半》(Two and a Half Men)也移到了周四播出,他開(kāi)玩笑說(shuō)也許兩部戲可以來(lái)個(gè)人物大交叉。他說(shuō):“如果在座幾位之一能去輔導(dǎo)杰克(Jake)就太好了,杰克就是個(gè)小蠢蛋。”

我們什么時(shí)候才能知道佩妮(Penny)的姓呢?大家還是別指望答案了??ɡ颉?kù)柯(Kaley Cuoco)說(shuō):“我覺(jué)得佩妮就像雪兒(Cher 著名歌手)一樣,她只有名沒(méi)有姓。”

銀幕那頭的帕森斯表示他很享受謝爾頓(Sheldon)和艾米(Amy)探索情侶關(guān)系的過(guò)程?!翱粗麄兊母星榫徛匕l(fā)展,這是件很有趣的事情?!?/p>

西蒙·赫爾伯格(Simon Helberg)聊到了霍華德的標(biāo)志性服飾緊身褲。他說(shuō):“穿的時(shí)候我也有幫忙,我得提著氣把自己塞進(jìn)去?!?/p>

約翰尼·蓋爾克奇(Johnny Galecki)正隨美國(guó)勞軍聯(lián)合組織在伊拉克訪問(wèn),因返回美國(guó)的飛機(jī)延誤,他未能準(zhǔn)時(shí)到達(dá)漫展現(xiàn)場(chǎng)。?