“非唱不可”英語賽區(qū)初賽075號(hào)《Someone Like You》吉他版
滬江英樂:這首膾炙人口的《Someone Like You》,來自英國靈魂歌手阿黛爾的專輯《21》,該單曲在2011年Billboard中奪得5周單曲冠軍。此次上傳的是由CannieYang童鞋翻唱的版本,是“非唱不可”第二屆外文歌曲大賽英語賽區(qū)075號(hào)作品,如若大家喜歡CannieYang童鞋的翻唱,不如去給他/她投上一票吧。投票戳這里~~~~
選手心情:大家好!我是Cannie~第一次參加滬江“非唱不可”,今天演唱的曲目是Adele《Someone like you(Guitar Ver.)》,這首歌曲相信大家都非常熟悉,最讓我感動(dòng)的一句詞是 Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead。我的嗓音沒有adele那樣渾厚,這次選擇演唱這首歌的吉他版,對(duì)原曲做了一些小的改編,同時(shí)也加進(jìn)了自己對(duì)這首歌的理解,希望各位喜歡!
《Someone Like You》
原唱:Adele
翻唱:CannieYang
I heard, that your settled down.
已聞君,諸事安康。
That you, found a girl and your married now.
遇佳人,不久婚嫁。
I heard that your dreams came true.
已聞君,得償所想。
Guess she gave you things, I didn't give to you.
料得是,卿識(shí)君望。
Old friend, why are you so shy?
舊日知己,何故張惶?
It ain't like you to hold back or hide from the lie.
遮遮掩掩,欲蓋彌彰。
I hate to turn up out of the blue uninvited.
客有不速,實(shí)非我所想。
ButI couldn't stay away, I couldn't fight it.
避之不得,遑論與相抗。
I'd hoped you'd see my face& that you'd be reminded,
異日偶遇,識(shí)得依稀顏。
That for me, it isn't over.
再無所求,涕零而淚下。
Never mind, I'll find someone like you.
毋須煩惱,終有弱水替滄海。
I wish nothing but the best, for you too.
拋卻糾纏,再把相思寄巫山。
Don't forget me, I beg, I remember you said:
勿忘昨日,亦存君言于肺腑。
"Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead"
“情堪雋永,也善心潮掀狂瀾。”
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.
情堪雋永,也善心潮掀狂瀾,然。
You'd know, how the time flies.
光陰常無蹤,詞窮不敢道荏苒。
Only yesterday, was the time of our lives.
歡笑仍如昨,今卻孤影憶花繁。
We were born and raised in a summery haze.
彼時(shí)初執(zhí)手,夏霧郁郁濕衣衫。
Bound by the surprise of our glory days.
自縛舊念中,詫喜榮光永不黯。
I hate to turn up out of the blue uninvited.
客有不速,實(shí)非我所想。
ButI couldn't stay away, I couldn't fight it.
避之不得,遑論與相抗。
I'd hoped you'd see my face& that you'd be reminded,
異日偶遇,識(shí)得依稀顏。
That for me, it isn't over.
再無所求,涕零而淚下。
Never mind, I'll find someone like you.
毋須煩惱,終有弱水替滄海。
I wish nothing but the best, for you too.
拋卻糾纏,再把相思寄巫山。
Don't forget me, I beg, I remember you said:
勿忘昨日,亦存君言于肺腑。
"Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead"
“情堪雋永,也善心潮掀狂瀾?!?br>
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.
情堪雋永,也善心潮掀狂瀾,然。
Nothing compares, no worries or cares.
無可與之相提,切莫憂心同掛念。
Regret's and mistakes they're memories made.
糊涂遺恨難免,白璧微瑕方可戀。
Who would have known how bittersweet this would taste?
此中酸甜苦咸,世上誰人堪相言?
Never mind, I'll find someone like you.
毋須煩惱,終有弱水替滄海。
I wish nothing but the best, for you too.
拋卻糾纏,再把相思寄巫山。
Don't forget me, I beg, I remember you said:
勿忘昨日,亦存君言于肺腑。
"Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead"
“情堪雋永,也善心潮掀狂瀾?!?br>
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.
情堪雋永,也善心潮掀狂瀾,然。
Never mind, I'll find someone like you.
毋須煩惱,終有弱水替滄海。
I wish nothing but the best, for you too.
拋卻糾纏,再把相思寄巫山。
Don't forget me, I beg, I remember you said:
勿忘昨日,亦存君言于肺腑。
"Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead"
“情堪雋永,也善心潮掀狂瀾。”
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.
情堪雋永,也善心潮掀狂瀾,然。
?音樂演繹生活,外語成就夢想?!胺浅豢伞钡诙镁W(wǎng)絡(luò)外文歌曲大賽拉開帷幕!
此次歌唱大賽系大型慈善公益活動(dòng),打造國內(nèi)最權(quán)威、最具影響力的外語類歌唱比賽,聚集網(wǎng)絡(luò)每一個(gè)外語歌唱達(dá)人的愛心力量,籌集善款,為同一片藍(lán)天下渴望知識(shí)的孩子們改善學(xué)習(xí)條件。
本次大賽分四個(gè)賽區(qū):英文歌曲賽區(qū)、日語歌曲賽區(qū)、小語種歌曲賽區(qū)、團(tuán)體組合賽區(qū)(不分語種),通過初賽和復(fù)賽在每個(gè)賽區(qū)選出最優(yōu)秀的選手在8月的上海進(jìn)行決賽,決賽門票的收入將通過上海市慈善基金會(huì)全部捐獻(xiàn)于公益助學(xué)項(xiàng)目。詳情查看“非唱不可”第二屆網(wǎng)絡(luò)外文歌曲大賽專題>>
有音樂才華的朋友們,這次比賽將為你們提供最酷最炫的舞臺(tái),點(diǎn)亮你的才華,展示自己!最溫暖感動(dòng)的平臺(tái),唱響你的夢想,傳遞愛心!
每個(gè)人都有可能成為舞臺(tái)上那顆最閃耀的星星,還在等什么?心動(dòng)不如行動(dòng),趕緊報(bào)名參加吧!
?
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英文歌曲
- 優(yōu)可樂樂
- 六年級(jí)英語上冊