疑犯追蹤S01E01 MJE美劇筆記 我們老板想和你談談
作者:MJE美劇口語聯(lián)盟
來源:MJE美劇口語聯(lián)盟
2012-07-10 12:00
?
口語精華
1. Question for you.
問你個問題。
2. I don't know, you tell me.
我不知道,你說呢?
我不知道,你說呢?
?
3. Our employer wants to have a word with you.
我們的老板想跟你談談。
我們的老板想跟你談談。
?
4. I'm running a little short at the moment.
我現(xiàn)在手頭有點緊。
我現(xiàn)在手頭有點緊。
?
5. I should tell you I'm a really private person.
我該告訴你,我是個非常注重隱私的人。
我該告訴你,我是個非常注重隱私的人。
?
6. Hansen's on the move.
漢森有動作了。
漢森有動作了。
?
7. You should leave this alone, lady.
你不該管這件事了,女士。
你不該管這件事了,女士。
?
8. I can't see the whole picture.
我不知道整件事。
我不知道整件事。
?
9. Are you gonna keep me waiting?
你想讓我一直等下去嗎?
你想讓我一直等下去嗎?
?
10. I'm no good to you.
我?guī)筒涣四恪?/div>
我?guī)筒涣四恪?/div>
?
11. You have a decision to make.
你要做個決定。
你要做個決定。
?
12. Let's just say you're not the only one that's lost someone.
就這么說吧,失去重要的人的人不只是你。
就這么說吧,失去重要的人的人不只是你。
?
13. You think I'm gonna rat on my friends?
你覺得我會出賣朋友嗎?
你覺得我會出賣朋友嗎?
?
臺詞精選
?
1. Reese:You know, it's funny. Seems like the only time you need a name now is when you're in trouble.
真有意思。只有在有麻煩的時候,你才需要一個名字。
真有意思。只有在有麻煩的時候,你才需要一個名字。
?
?
3. Finch:You see, Mr. Reese, until that day, I had spent the better part of my life making myself very rich. Suddenly all that money didn't seem to amount to much.
你看,里瑟先生,在那天之前,我致力于讓自己變得更富有。突然之間這些錢對我來說都不重要了。
你看,里瑟先生,在那天之前,我致力于讓自己變得更富有。突然之間這些錢對我來說都不重要了。
?
4. Finch:I offered you a job, Mr. Reese. I never said it would be easy.
我給了你一份工作,里瑟先生。但是我可沒說它會很容易。
我給了你一份工作,里瑟先生。但是我可沒說它會很容易。
?
作者@MJE美劇口語聯(lián)盟(整理/排版:插頭拔掉飯煲醬;校對:我的美劇口語夢)
猜你喜歡
-
老友記S01E22 MJE美劇筆記 他和我們年紀差不多
喜歡看美劇嗎?想邊看美劇邊提高口語嗎?此系列筆記,總結出每集對話中的口語精華,在享受劇情的同時,別忘記和我們一起學習最地道的口語表達哦~
-
尼基塔S02E12 MJE美劇筆記 我們支持你
喜歡看美劇嗎?想邊看美劇邊提高口語嗎?此系列筆記,總結出每集對話中的口語精華,在享受劇情的同時,別忘記和我們一起學習最地道的口語表達哦~
-
越獄S01E07 MJE美劇筆記 很高心看到你活著出來
喜歡看美劇嗎?想邊看美劇邊提高口語嗎?此系列筆記,總結出每集對話中的口語精華,在享受劇情的同時,別忘記和我們一起學習最地道的口語表達哦~
-
尼基塔S02E02 MJE美劇筆記 虛驚一場
喜歡看美劇嗎?想邊看美劇邊提高口語嗎?此系列筆記,總結出每集對話中的口語精華,在享受劇情的同時,別忘記和我們一起學習最地道的口語表達哦~