Hot air balloon

Suppose you've been given a few weeks to live, but you've decided you don't want to spend your last days in a hospital bed. What if you decide, "Today is a good day to die," in a suitably stentorian Klingon voice? And you want a method of self-annihilation that's both interesting and nearly pain-free?
假如你的生命只有最后幾個星期,而且你已決定逃離病床去享受最后的時光。如果你已經(jīng)下定決心,并用洪亮悅耳的克林貢口音喊出來“今天是個去死的好日子”,結果會怎樣?你希望以一種既有趣又近乎無痛的方式結果自己的生命嗎?

Don't just take a cacophony of pills — go out with gusto! Here are 10 adventurous ways to see bizarre parts of the world, enjoy new experiences, and fill your stomach, shortly before you buy the farm.
不要只與藥丸為伍——滿懷熱情地出發(fā)吧!這里有10種使你在入土前領會世界之奇異、享受奇妙新體驗、犒賞肚皮的冒險方式。

10. Take ride in a hot air balloon
熱氣球之旅

Floating away at the end of your life conjures images of the Carousel in Logan's Run — but you can make it a possibility in a hot air balloon. With the proper type of hot air balloon, you can reach heights of 20 kilometers, or even 32 kilometers, in a helium balloon.
飄蕩在生命的盡頭,不禁讓人聯(lián)想起《我不能死》里旋轉(zhuǎn)木馬中的重生——熱氣球可能有助于你達到如此境界。選擇合適類型的熱氣球,氦氣球就是一個不錯選擇,它能把你送到20公里甚至32公里以外的高空。

As you travel to such great heights, you can take in beautiful views while your body temperature gradually decreases along with the amount of oxygen in the air, sending you gently toward your long sleep.
當你高空漫游時,盡情飽覽美麗的景色,空氣中的氧氣越來越稀薄,體溫慢慢離你遠去,輕輕地,你會沉睡到永遠。

Lava

9. Spend some quality time with lava
與熔巖共度歡樂時光

Lava is a beautiful example of nature's fury - a red flow of molten rock that destroys anything it touches. Falling (or jumping) into a lake of lava will lead to an instantaneous death. Your death will be quick, just so long as your body penetrates the upper layer of lava — lava forms a solid film over the top, due to rapid cooling — akin to the layer of skin that forms over pudding.
火山巖漿是自然狂怒的完美例證,它是令世間萬物一觸即毀的火紅熔巖流。落入(或躍入)熔巖池中,剎那間會化為烏有。你的身體浸入熔巖的表層,死亡很快即會降臨。熔巖表層因快速冷卻會形成一層硬殼,類似于布丁的表皮。

If the lava itself doesn't send you into the great beyond, the deadly plumes of gaseous hydrochloric acid that rise into the air when lava comes in contact with ocean water will.
如果巖漿沒有完成送你上天堂的任務,巖漿與海水接觸時產(chǎn)生氣態(tài)鹽酸,這種致命的氣體也會結束你的生命。

Chernobyl Exclusion Zone

8. Visit the Chernobyl Exclusion Zone
拜訪切爾諾貝利禁區(qū)

The "tourist" areas of Chernobyl do not pose much of a radiation threat to visitors, but the abandoned, vegetation-covered roads and secluded areas do. Exposure to 300 roentgens of or more of radiation over the course of an hour will probably result in death.
切爾諾貝利“游覽參觀”區(qū)不會對游客造成太大的輻射危脅,但是,那些雜草叢生的道路和人跡罕至的廢棄區(qū)域卻卻足以致命。暴露在超過300倫琴的輻射中1小時,就可能要你的命。

The more you explore and go off the beaten path (if you can bypass security), the better your chance of catching some deadly rays. Venture near the leaking sarcophagus that encases reactor four, for the greatest chance of receiving a lethal dose.
在僻靜的道路上行走得越深入(如果你能繞過安全警戒),你受到致命射線輻射的機率就越高。徘徊在裝有4號反應堆的泄漏石棺周圍,獲得致死劑量的機率最高。

Dark chocolate

7. Eat 12% of your body weight in dark chocolate
暴食自身重量12%的黑巧克力

This is a cheap and tasty way to shuffle off this mortal coil. Dark chocolate contains a large amount of theobromine, a caffeine derivative that causes dog owners to freak out? when their pets take a tiny bi te of a choc olate bar.
[ cn]這是一種既廉價又美味的擺脫塵世的方式。黑巧克力含有大量的可可堿,一種咖啡因衍生物,即使寵物咬上一小口,它們的反應也會讓主人大驚失色。[/cn]

If? you consume 12% of your body weight in high cacao dark chocolate, you run a chance of surpassing the LD50 for theobromine consumption. Eat even more dark chocolate, and increase your chance of a date with death.
如果你食用了相當于自身重量12%的高純度黑巧克力,這會導致你患上有半致死性的可可堿結核病。再多吃一點,死亡的速度也就更快一點。

Do something

6. Do something you enjoy for a really long time, without stopping
長時間地做自己覺得很享受的事情,不要停

A few people have died during long video game binges — with the 1980s arcade shooter Berzerk responsible for two lives while a Starcraft player died after a 50 hour stretch of gaming in 2005.
已有長時間放縱自己玩游戲喪命的先例:二十世紀八十年代一款叫做迷宮射擊(Berzerk)的街機游戲曾要了兩條命;在2005年,一名星際爭霸玩家在連續(xù)游戲50小時之后喪命。

While the exact set of circumstances necessary for death by video games is unknown, extended personal negligence in high-stress environment can lead to severe exhaustion. If video games aren't your playtime of choice, now you have an excuse to watch that 45-disc, 154-episode box set of The West Wing sitting on your shelf.
雖然游戲?qū)е滤劳龅拇_切情況尚不清楚,但在緊張環(huán)境中長時間地忽視自我、導致過度疲勞是毫無疑問的。如果玩游戲不是你的休閑娛樂首選,那你可以坐下來觀看45張碟一共154集的《白宮風云》。

Roller coaster

5. Ride the roller coaster of death
乘坐安樂死過山車

The Euthanasia Coaster deprives a rider's brain of oxygen to the point of death. The coaster takes a group of 24 passengers on a two minute journey up a 510 meter hill before sending the train car through series of inverted loops with a decreasing radius. The seven loops lead to cerebral hypoxia, leaving passengers brain dead.
安樂死過山車靠使乘客大腦缺氧來完成使命。該安樂死設備花兩分鐘時間將24名乘客送到510米高的小山丘,然后車廂沿著七個直徑越來越小的逆向環(huán)行車道行駛。乘客在這七個玩形車道中將因大腦缺氧而死亡。

Julijonas Urbonas designed the coaster for a gallery show as a comment on the issues facing humanity due to life extension during the 21st Century. No organization has actually built the coaster. Yet.
因為21世紀壽命增長帶給人類一些問題,朱力喬納斯-烏爾本納斯根據(jù)自己的想法為某展覽會設計了這款過山車。但事實上,還沒有任何機構造過這樣的過山車。

Play red rover

4. Play red rover at the Korean DMZ
突破三八線

The most disputed boundary in the world, the Korean Demilitarized Zone stretches for 250 kilometers and separates North Korea from South Korea. The area is watched day and night by soldiers along with machine gun firing robots created by Samsung.
世界上最具爭議的邊界線——三八線綿延250公里,分隔了韓國和朝鮮。這里日夜有重兵把守,還有配備三星公司發(fā)明的自動機槍機器人監(jiān)控。

If a bullet doesn't end your life while playing red rover over the four kilometer wide DMZ, a tiger or bear might make a meal out of you.
如果你在四公里寬區(qū)域內(nèi)有幸沒被子彈擊中,那老虎或狗熊也不會放過你。

A fruitful visit

3. A fruitful visit to your favorite all-you-can-eat buffet
去喜歡的自動餐廳暴飲暴食

Pick your favorite type of food (Brazilian steakhouse, Chinese, Mexican, etc.), find a nice all-you-can-eat buffet featuring the cuisine, and eat until your stomach ruptures. Your stomach can handle up to 2 liters of food and fluid with relative ease, but pushing your stomach to the limit requires 4 to 12 liters of material.
選擇你最愛的食物種類(巴西牛排、中式、墨西哥菜等),再找一家不錯的自助餐廳,吃到脹破肚皮。你的胃口平時能輕松消化2升食物和飲品,但想要把自己的胃撐到極限,需要填滿4-12升。

This is not easy to do — your gag reflex will attempt to sabotage this effort — but several medical cases show that chowing down until you die is possible.
這不太容易做到:你的嘔吐反應會阻止這種過激行為。但我們從幾例醫(yī)療個案中了解到,狼吞虎咽直到最后時刻的可能性是存在的。

Mount Everest

2. Climb Mount Everest unprepared
無準備輕裝登珠峰

Every year, a dozen well-prepared, experienced climbers die while attempting to reach the summit of Mount Everest. Their bodies litter the mountain, and many of them are never removed, due to the danger involved in recovery. Reaching the "death zone" is a feat in itself, but surviving it requires months of training at high elevations.
每年都有些準備充分、經(jīng)驗豐富的登山者死于登頂途中。他們的尸體散落在喜馬拉雅山,因為搜索的危險性,大多數(shù)尸體成為喜馬拉雅山的點綴。踏入“死亡地帶”本身是一個壯舉,但想要成功登頂活下來卻需要數(shù)月的高強度訓練。

People who are unaccustomed to walking eight kilometers above sea level pass out and often freeze to death in less than five minutes. Climbing Mount Everest is one of the world's great adventures — but without sufficient equipment, training, planning, and luck, Everest will quickly end your life.
不適應海拔高度8千米環(huán)境的人們,不到5分鐘就會失去知覺而且常常被凍死。登珠峰是世界上最危險的探險——在準備不充分、缺乏訓練、沒有計劃、甚至運氣不好的情況下,你將很快玩完。

Batman

1. Become Batman (or Batwoman)
做一遭蝙蝠俠

Buy a police scanner and a nice, flammable costume. Start arriving at crime and accident scenes across your city and aggressively pursue vigilante justice. Run into a burning building, save some kids and old people, and enjoy some moments of glory.
買一個警用掃描儀、置辦一套漂亮且易燃的蝙蝠俠行頭。出沒于所在城市的犯罪和事故現(xiàn)場,主持正義,以惡制惡。從燃燒的建筑物里救出孩子和老人,享受屬于你的輝煌時刻。

Jump from building to building with glee, taking great pleasure in the adrenaline rush. You might enjoy your time as a vigilante, but the hours will probably come to a swift and deadly end if you are aggressive enough.
歡快地穿梭于樓宇間,在腎上腺毒激增中體驗快感。充當義務警察可能帶給你美妙感覺,但數(shù)小時的極度亢奮和辛勞可能迅速了斷你的生命。
?