Ukrainian born actress Mila Kunis

Despite European Championship elimination, a new list of cities with the most beautiful women in the world reveals men in Russia and Ukraine still have plenty to cheer about.
盡管在歐洲杯中出局,一份新的“世界美女之都”排名仍然值得俄羅斯和烏克蘭慶祝一番。

After Wayne Rooney's winner for England, people in the Ukrainian capital Kiev will be happily looking to each other for consolation.
在韋恩·魯尼為英格蘭贏得比賽之后,烏克蘭首都基輔的人們可以相視一笑,尋求安慰。

Travelers Digest's Top Ten Cities With The Most Beautiful Woman says Kiev is 'without a doubt, home to the world’s most beautiful women'.
《游客文摘》最近評出的“世界十大美女之都”榜單這樣評價基輔:“毫無疑問,這里是世界最美女子的家鄉(xiāng)”。

Miss Ukraine

In praising its population the online magazine notes: 'A visit to Kiev is truly awe-inducing and it’s almost hard to believe that women this beautiful even exist.
《游客文摘》不吝溢美之詞:“基輔之行絕對具有誘惑力。簡直難以置信,世界上竟然存在如此美麗的女子?!?/div>

'And for anyone who thinks that beautiful women must be vapid as well, Ukrainian women are ready to disprove that theory. The women in the country are well educated and always ready to talk about literature or philosophy.'
“對于那些認為美女只是‘花瓶’的人來說,烏克蘭女子正是反例。她們教養(yǎng)良好,可以隨時和你談?wù)撐膶W和哲學?!?/div>

Former Russian spy Anna Chapman

Russia's team was also knocked out in the group stage to the Greek team, who are renown for winning ugly on the pitch.
俄羅斯隊在小組賽中被希臘隊淘汰,當然,這個對手在球場上名聲不佳。

But men in Moscow were more likely than most to have a beautiful shoulder to cry on, with their city rated as having the world's sixth most attractive females.
但莫斯科的男人們幸運地有“紅巾翠袖,揾英雄淚”,因為他們的城市被評為世界第六大出產(chǎn)美女的地方。

Travelers Digest's says: 'This may surprise the cold-war generation who grew up believing the stereotypes of Russian women being plain and ordinary.
《游客文摘》稱:“這可能會使‘冷戰(zhàn)一代’受到震驚,他們從小就被灌輸了俄羅斯女人平庸乏味的偏見。”

'A quick visit to Moscow should set you straight on that front. Think tall, blonde or brunette and blue-eyed goddesses.
“對莫斯科的匆匆一瞥就會讓你看到真相——想想那些高挑的、金色或褐色頭發(fā)的、眼睛湛藍的女神?!?/div>

'That’s not to say these girls are easy to talk to; Russians can be an intimidating bunch.'
“不過,這些女孩可不一定那么好打交道,她們也許是帶刺的薔薇?!?/div>

Swedish Beauties

Stockholm is on the second on this list, with the website saying: 'What you have seen on the beer commercials is true; Sweden really does have some of the world’s most beautiful women.
斯德哥爾摩在榜單中居于次席,得到的評價是:“你在啤酒廣告上看到的是真的——瑞典確實擁有一些世界上最美的女人。

'The streets of Stockholm are literally packed with these gorgeous women, who are as tall as they are luscious.?Even better, is that Scandinavians are world renowned for their friendliness, so there’s a good chance that the girl you’re eyeing is actually a sweet and down to earth person.'
“斯德哥爾摩街頭隨處可見光彩照人、性感高挑的女郎——這可不是夸張。更好的是,斯堪的納維亞人的友好舉世聞名,你看到的美麗女孩可能正是一位甜美、平易近人的姑娘。”

Buenos Aires VS Tel Aviv

The only American city that makes the list is third placed New York. The website notes: 'New York was a close call for the number-one spot. Because New York is a melting pot of so many different cultures and ethnicities, the city has some of the most diverse and beautiful women in the world. The clubs in the Meatpacking District are packed full of models, and Brooklyn has enough cute hipster chicks to fill a thousand Apple stores.'
?唯一入圍的美國城市是紐約,位居第三。據(jù)該網(wǎng)站評價:“紐約具有沖擊冠軍的實力。她是如此多種族和文化的大熔爐,有著世界上最美麗和多樣的女子。Meatpacking區(qū)的俱樂部里到處是模特兒,布魯克林區(qū)時髦可愛的女郎也足以擠滿一千個蘋果商店?!?/div>

If you want to visit Buenos Aires, Argentina which is fourth on the list 'ask the most beautiful woman, that you have ever seen in your life, to teach you the tango' the Travelers Digest suggests.
如果你想拜訪阿根廷的布宜諾斯艾利斯,榜單上名列第四的地方,你可以“邀請一位你從未見過的最美麗的女郎,教你跳探戈舞?!薄队慰臀恼愤@樣建議。

Number five is Varna in Bulgaria where the country’s gorgeous Black Sea Coast 'becomes jam-packed with sunbathing beauties' in the summer.
第五位是保加利亞的瓦爾納,那里著名的黑海海灘每到夏季就“擠滿曬日光浴的美人兒。”

Travelers Digest named Tel Aviv, Israel, as a city with the seventh some very beautiful women in the world.?It says: 'There’s just something about dark features and green eyes that is exotic and appealing. One famous Israeli beauty is Bar Refaeli, international swimsuit model and one time girlfriend of Leonardo DiCaprio.?'A word of caution though; in Israel women over the age of 18 are required to have served in the Israeli military. This means that you should be very careful before trying to pull a "fast one".'
獲得第七位提名的則是以色列的特拉維夫?!吧钅w色和碧綠的眼睛,充滿異域風情和吸引力?!?一位最著名的以色列美女是芭兒·拉法莉,國際泳裝名模,好萊塢男星萊昂納多·迪卡普里奧的前女友?!耙痪渲腋妫阂陨幸?8歲以上的女子到軍隊服役。這意味著你要是想和她們眉來眼去,可要非常小心?!?/div>

Montreal in singer Celine Dion

In eight place is the Dutch capital Amsterdam is a must visit for beautiful women according to Travelers Digest.?The site said: 'Dutch women are just fantastic, liberal and open-minded beauties who are well educated and fun.?Check out the nightlife in Leidseplein or take a romantic canal side stroll with a new lover and you’ll see that Amsterdam is so much more than just its red light district.'
名列第八的是荷蘭首都阿姆斯特丹?!队慰臀恼肪W(wǎng)站評論道:“荷蘭女人就是那樣迷人,自由而開放,教養(yǎng)良好而富有風趣。看看萊茲廣場的夜生活,或者和情人來一次浪漫的河邊漫步,你會知道阿姆斯特丹的魅力遠遠不止于那里的紅燈區(qū)?!?/div>

The list was rounded out with Seoul in South Korea taking ninth spot and Montreal, Canada at number 10.
位于榜單后兩位的分別是韓國首爾(第九)和加拿大蒙特利爾(第十)。