Fresh off the official news that The Vampire Diaries is sticking around for another season, series star Ian Somerhalder visited the THR Cover Lounge to chat about next week’s finale.
官方剛剛公布了《吸血鬼日記》第四季獲續(xù)定的消息,劇集主演伊恩?薩默海爾德近日造訪the THR Cover Lounge,暢聊將于下周播出的第三季大結(jié)局。

What is known of the season three closer is this: flashbacks highlight Matt and Elena’s imperfect relationship, Mystic Falls in simpler times and the accident that killed Elena’s parents. “It’s a small little runner that goes throughout the episode as Elena is looking back at a part of her life when things were more simple, at least from a supernatural level,” executive producer Julie Plec said in April.
關(guān)于第三季的結(jié)局,目前所掌握的內(nèi)容是:馬特和埃琳娜之間的冷戰(zhàn),神秘瀑布鎮(zhèn)曾經(jīng)簡單寧靜的生活,令到埃琳娜的父母喪生的那場車禍將在閃回畫面中一一出現(xiàn)。本劇的監(jiān)制朱莉?普萊克在四月接受采訪時(shí)曾說過:“在埃琳娜回想從前祥和安寧(至少從超自然世界的層面來講)的生活時(shí),這些閃回鏡頭會(huì)貫穿全集出現(xiàn)?!?

With Elena’s decision about what her future might look like (with Damon, with Stefan or with neither) looming, what was the final scene Somerhalder shot?

“I was getting my ass kicked,” he recalled. “The last shot of the finale of the show, [I’m] just getting beaten down. I got my ass kicked a lot in that episode.”

問:隨著埃琳娜即將對(duì)自己的未來作出決定(是選擇達(dá)蒙、斯特凡還是獨(dú)自一人),你拍攝的最后一場戲是怎樣的?

答:“我被狠狠揍了一頓?!彼_默海爾德回憶道,:“這部劇結(jié)局的最后一個(gè)鏡頭中,我正被人打得很慘呢。在結(jié)局篇里我挨打的戲份很多?!?/p>

Vampire Diaries is known to pull the rug from under you, so how bloody will the finale get?

“The season three finale will have some red blood cells in it,” Somerhalder said. “It’s pretty bloody.”

問:該劇的劇情常常令人始料不及,那結(jié)局的血腥程度會(huì)有多大呢?

答:“第三季結(jié)局會(huì)很暴力?!彼_默海爾德說,“場面相當(dāng)血腥?!?/p>

But the actor hints that Damon will rise to his true potential by the end of the season in the way “the audience needs him to.”“At the end of this season, he actually starts using a little more logic and it’s refreshing,” he reveals.What are your thoughts on what this could mean?
不過他同時(shí)暗示在本季結(jié)尾達(dá)蒙會(huì)以“觀眾期待的”方式回歸他最本質(zhì)的真我。薩默海爾德透露:“在結(jié)局處,達(dá)蒙開始變得更為理性,這將令到觀眾眼前一亮。”你怎么理解他說的這句話呢?

The Vampire Diaries airs Thursdays at 8 p.m. on the CW.
《吸血鬼日記》于CW電視臺(tái)每周四晚8點(diǎn)(美國東部時(shí)間)播出。