2012年公共英語(yǔ)五級(jí):PETS5閱讀練習(xí)題(3)
公共英語(yǔ)考試:PETS五級(jí)精選閱讀練習(xí)
答案祥解
1. C. 總統(tǒng)是對(duì)的。這篇文章摘自Business Weekly. 文章是從商人的角度來(lái)看待中國(guó)加入WTO,2. 他們希3. 望從談判中獲得更多的利益,而4. 克林頓的同5. 意不同 6. 意的目的和他們相符--爭(zhēng)取更多利益。這篇就是從四方利益最終趨向一致“同7. 意中國(guó)加入世貿(mào)”來(lái)證明“總統(tǒng)結(jié)論正確”的中心思想。
第一段指出Clinton由打發(fā)朱總理回國(guó),不同意中國(guó)入世到一百八十度大轉(zhuǎn)彎,在電話中憤怒的朱總理表示再次努力協(xié)商。內(nèi)閣和白宮官員意見分歧,商人對(duì)失去機(jī)會(huì)火冒三丈。
第二段點(diǎn)出克林頓故意拖延以謀取更多的利益的決定是正確的--文章的主旨句。商人院外活動(dòng)集團(tuán)成員要以“政府完美無(wú)缺的協(xié)議的目標(biāo)來(lái)說(shuō)服共和黨贊成/接受。以免整個(gè)過(guò)程以黨爭(zhēng)而告終。
第三,四段是商業(yè)方面的高級(jí)官員的代表紛紛卻說(shuō)Clinton“當(dāng)中國(guó)作出許多優(yōu)惠讓步時(shí),美國(guó)不在那里。”(意:美國(guó)吃虧了現(xiàn)在不要再吃虧了。)克林頓有權(quán)簽署贊成中國(guó)加入世貿(mào)組織,可他需要國(guó)會(huì)批準(zhǔn)北京永久性最惠國(guó)作為擴(kuò)大貿(mào)易協(xié)定的組成部分。再說(shuō)對(duì)國(guó)會(huì)的干預(yù)的誘惑力相當(dāng)大:就在朱踏上美國(guó)本土?xí)r,參議院多數(shù)派領(lǐng)袖Trent Lott宣布他對(duì)中國(guó)是該不該入世持懷疑態(tài)度,而參議院Tesse A Helms… 承諾提出一項(xiàng)要求國(guó)會(huì)批準(zhǔn)任何交易的提案。
第五段講了朱總理的強(qiáng)硬立場(chǎng)。第六段又是共和黨的反對(duì)聲,使民主黨內(nèi)站在北京以便的批評(píng)家也無(wú)能為力。
最后一段指出:盡管困難重重,這一歷史事件太重要了,不能因黨爭(zhēng)而冒失失去機(jī)會(huì)的危險(xiǎn)。
A. 民主黨和共和黨的矛盾。兩黨之爭(zhēng)見上文譯注,最終還是一致。 B. 論中國(guó)加入世貿(mào)組織。文章不是論中國(guó)加入而是論美國(guó)環(huán)繞中國(guó)入世貿(mào)的種種。 D. 商人院外活動(dòng)集團(tuán)成員控制國(guó)會(huì)。這在第五段中提到商人院外活動(dòng)集團(tuán)成員阻撓美國(guó)國(guó)會(huì)事先接受最終協(xié)議,但不是主題思想。
8. A. 朱總理拒絕了他們的要求。見難句譯注9。
B. 這三個(gè)地方批評(píng)過(guò)頭。 C. 他們要求更多的保護(hù)。 D. 他們陷入困境。
9. A. 矛盾。共和黨一開始就反對(duì)。什么對(duì)中國(guó)該不10. 該加入世貿(mào)組織持懷疑態(tài)度。第六段說(shuō)得更露骨,11. 時(shí)間不12. 對(duì)。意思是他們想把整個(gè)事件看起來(lái)好象克林頓屈從于中國(guó),13. 忽視了“中國(guó)違反人權(quán),14. 宗教權(quán),15. 勞動(dòng)權(quán),16. 偷竊核武器技術(shù),17. 把導(dǎo)彈組成部件買給美國(guó)的敵人”等事實(shí)。最后一段共和黨一下子又所他們最終將會(huì)接受中國(guó)加入世貿(mào)組織以表示對(duì)整體美國(guó)的好感。不 18. 管是商人院外活動(dòng)集團(tuán)的作用,19. 還是明確指20. 出重開談判的重要性。這一歷史事件太重要絕不21. 能因黨爭(zhēng)而22. 失去機(jī)會(huì)。共和黨縱然心中不23. 愿,24. 也不25. 得不26. 接受現(xiàn)實(shí)。心情是矛盾的。
B. 贊賞。 C. 不贊成。 D. 厭惡。
27. D. 商界。第一段中就點(diǎn)出:商界領(lǐng)袖對(duì)失去這次機(jī)會(huì)火冒三丈。第二段中提到商界院外活動(dòng)成員要以實(shí)實(shí)在在的協(xié)議來(lái)說(shuō)服28. 共和黨國(guó)會(huì), 29. 免得以黨爭(zhēng)告終。第三段明確指30. 出:許多商界院外人士一方面對(duì)協(xié)議未簽定表示失望,31. 另方面又同32. 意,33. 還會(huì)更好的條件。各種和商界直接關(guān)系的高級(jí)官員對(duì)克林頓勸說(shuō)。
第五段:紡織,金融股票,汽車以至電影等都是商界的要求。朱總理拒絕的就是商界要求。
第六段提及商界院外活動(dòng)的成員制止國(guó)會(huì)事先接受最終協(xié)定。
最后一段又是商界使共和黨聯(lián)盟和白宮懂得此事的重要性。
34. A. 美國(guó)將會(huì)作出讓步,35. 見上面注釋。商人是絕對(duì)不36. 會(huì)放棄中國(guó)市場(chǎng)的。
B. 美國(guó)會(huì)故意拖延以求取得更好的條件。這一點(diǎn)恐怕不會(huì),見上文注釋。朱總理的強(qiáng)硬立場(chǎng),商人的見解。 C. 克林頓有簽署批準(zhǔn)中國(guó)入世之權(quán)。 D. 民主黨贊成中國(guó)加入世貿(mào),這兩項(xiàng)都是事實(shí)。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 皖南醫(yī)學(xué)院