買一送一

【買一送一】

商場/餐廳里的寫法是 ① "Buy 1 Get 1 Free" (買1送1)② "2 for 1" 或 "2 for 1 Deal"。已經(jīng)知道了?你們一定不知道這個口語說法:③ "Twofer" (2 for 1 的簡說)。 ① These socks are buy 1 get 1 free 襪子買一送一 ② Zara is having a 2 for 1 deal 在搞活動 ③ It was a twofer.

戳此關(guān)注@Kevin的美語日記>>

墳?zāi)?/p>

【墳?zāi)埂?/p>

Tomb/墳?zāi)?② Tombstone/墓碑 My grandpa's name is written on the tombstone ③ Graveyard/墓地 ④ Cemetery/墓地 [?s?m??t?ri]:兩個區(qū)別?Graveyard 是靠近教堂的墓地。He is buried in a cemetery in USA。解釋清明給老外:Visit his/her tomb, pay my respects, clean the tomb

戳此關(guān)注@Kevin的美語日記>>

打瞌睡

【打瞌睡】

打瞌睡美語里的說法有好幾種,一個是 "Doze Off"。I doze off in class 我聽課的時候會打瞌睡。She's was dozing off when the teacher called on her 老師叫她的時候,她正在打瞌睡。He dozed off at his desk right after lunch 他剛吃完飯就在他的桌子上睡著了。Sorry, I dozed off...

戳此關(guān)注@Kevin的美語日記>>

在我看來

【在我看來】

"In My Opinion" 或 “In My Book"。In my opinion (網(wǎng)絡(luò)縮寫 IMO)跟在我看來用法一樣:IMO, English is easy to learn。In my book 這個慣用語通常形容能不能接受一件事/人(my book 放在后面):He's okay in my book 他人好(我能接受)。Singing is okay in my book(能接受唱歌)。

戳此關(guān)注@Kevin的美語日記>>

警告

【警告】

英語里警告是 warning,比如:warn him(警告他)。Give him a warning??谡Z可以這樣:"Send a Message",警告別人你不好惹:I have to send a message to my coworkers 我需要警告一下我的同事。同樣可以 ”回送" 個警告 "send a message back" 。Let's send a message back to them...

戳此關(guān)注@Kevin的美語日記>>