萬物簡史:PART III CH 9威力巨大的原子(16)
來源:滬江聽寫酷
2012-02-13 07:00
對于前一期節(jié)目出現(xiàn)的奇怪現(xiàn)象,玻爾突然想到一個答案,迅速寫出了他的著名論文。論文的題目為《論原子和分子的構(gòu)造》,認(rèn)為電子只能留在某些明確界定的軌道上,不會墜入原子核。根據(jù)這種新的理論,在兩個軌道之間運行的電子會在一個軌道消失,立即在另一軌道出現(xiàn),而又不通過中間的空間。這種見解就是著名的"量子躍遷。憑借這個了不起的見解,玻爾獲得了1922年的諾貝爾物理學(xué)獎~~~
?《萬物簡史》推出部落節(jié)目版,戳這里訂閱:http://bulo.hujiang.com/menu/6004/
文中需聽寫單詞或詞組用[-No-]表示,句子用[---No---]表示。請邊聽寫邊理解文意,這樣可以提高聽力準(zhǔn)確度,并為訓(xùn)練聽譯打下基礎(chǔ)哦~~~
Hint:
bewildering
It was while puzzling over this problem that Bohr was struck by a solution and [-1-] his famous paper. Called "On the Constitutions of Atoms and Molecules," the paper explained how electrons could keep from falling into the nucleus by suggesting that they could [-2-] only certain well-defined orbits. [---3---] This idea—the famous "quantum leap"—is of course utterly strange, but it was too good not to be true. It not only kept electrons from spiraling catastrophically into the nucleus; [-4-]. The electrons only appeared in certain orbits because they only existed in certain orbits. [---5---]
?《萬物簡史》推出部落節(jié)目版,戳這里訂閱:http://bulo.hujiang.com/menu/6004/
文中需聽寫單詞或詞組用[-No-]表示,句子用[---No---]表示。請邊聽寫邊理解文意,這樣可以提高聽力準(zhǔn)確度,并為訓(xùn)練聽譯打下基礎(chǔ)哦~~~
Hint:
bewildering
It was while puzzling over this problem that Bohr was struck by a solution and [-1-] his famous paper. Called "On the Constitutions of Atoms and Molecules," the paper explained how electrons could keep from falling into the nucleus by suggesting that they could [-2-] only certain well-defined orbits. [---3---] This idea—the famous "quantum leap"—is of course utterly strange, but it was too good not to be true. It not only kept electrons from spiraling catastrophically into the nucleus; [-4-]. The electrons only appeared in certain orbits because they only existed in certain orbits. [---5---]
dashed off
occupy
According to the new theory, an electron moving between orbits would disappear from one and reappear instantaneously in another without visiting the space between.
it also explained hydrogen's bewildering wavelengths
It was a dazzling insight, and it won Bohr the 1922 Nobel Prize in physics, the year after Einstein received his.
就是在思索這個問題的時候,玻爾突然想到一個答案,迅速寫出了他的著名論文。論文的題目為《論原子和分子的構(gòu)造》,認(rèn)為電子只能留在某些明確界定的軌道上,不會墜入原子核。根據(jù)這種新的理論,在兩個軌道之間運行的電子會在一個軌道消失,立即在另一軌道出現(xiàn),而又不通過中間的空間。這種見解--即著名的"量子躍遷"--當(dāng)然是極其奇特的,而又實在太棒,不能不信。它不但說明了電子不會災(zāi)難性地盤旋著飛進(jìn)原子核,而且解釋了氫的令人費解的波長。電子只出現(xiàn)在某些軌道,因為它們只存在于某些軌道。這是個了不起的見解,玻爾因此獲得了1922年--即愛因斯坦獲得該獎的第二年--的諾貝爾物理學(xué)獎。