交流無(wú)國(guó)界,只要你大膽!

自己一個(gè)人苦苦修煉口語(yǔ)是不是很孤單很沒(méi)有目標(biāo),不如從今天開(kāi)始一起加入KAKA禮節(jié)美語(yǔ)。
節(jié)目搜集了各種場(chǎng)景可能會(huì)用到最常用最流行的詞匯,短語(yǔ)和句型。
每天一期,讓大家24小時(shí)浸泡在地道的美語(yǔ)中,學(xué)習(xí)記得要日積月累哦?。海?/font>
不要猶豫,快點(diǎn)加入我們吧,有你一定會(huì)更精彩!!!
Come on~
陳豪在北京的ABC美國(guó)公司工作,他看見(jiàn)美國(guó)同事Amy正跟辦公室另外幾個(gè)人一起出去。
(Office ambience)
CH:Amy, Are you guys going to lunch?
A:Yes. Would you like to join us?
C:好啊。我跟你們一起去。
A:---1---?
C:我等你。
A:Thank you.
C:No problem.
A:Say, Chen Hao, ---2---.
C:Uh-oh. 我做錯(cuò)什么事了嗎?
A:---3---.
C:嗯....可我剛才沒(méi)說(shuō)什么?。?br>A:First, you used the expression "You guys."
C:我那些同事經(jīng)常把you guys掛在嘴邊上,我這可是跟美國(guó)人學(xué)的。
A:---4---.
C:為什么不對(duì)呢?
A:---5---.
C:那要是有男有女應(yīng)該怎么說(shuō)呢?
A:You could have simply asked, "Are you going to lunch?" Or you could have said, "Are you ALL going to lunch?"
C:我知道了。
A:---6---.
C:No problem.
******
Amy打完電話(huà)跟陳豪一起去吃午飯。
C:Amy, 你剛才不是還要糾正我另外一個(gè)錯(cuò)誤嗎?
A:Yes. I have noticed that when someone says "thank you", your response is always "no problem."
C:我經(jīng)常聽(tīng)別人這么說(shuō)啊,難道這也不對(duì)嗎?
A:---7---
C:Amy, 你是不是太挑剔了?
A:---8---.
C:俚語(yǔ)?
A:---9---.
C:那"no problem"呢?
A:---10---.
C:我明白了,就是說(shuō)一定要注意區(qū)分俚語(yǔ)和正規(guī)語(yǔ)言,特別是不能在正式場(chǎng)合亂用俚語(yǔ)。
A:You got it! Now let's eat. I am starving.

I have to make one phone call before I leave. Would you like to wait for me or go ahead with everyone else my phone call can wait a few minutes. I need to tell you something while it is on my mind No, you said something wrong. Actually you said two things that caught my attention I know they do, but that doesn't mean it's correct or polite Because the word "guy" is an informal term that refers to a man or boy. People today use the plural "guys" without regard for gender. That is not correct usage of the word and it demonstrates a lack of polish Now please excuse me while I make that quick phone call. Otherwise we'll miss lunch altogether Lots of people say that in response to "thank you." However, that is not the correct reply. The correct response to "thank you" is "You are welcome." No, it's being polite and polished. "You guys" and "no problem" are slang phrases which are not formal That's right. Slang expressions will detract from your professional image. "You guys" is only acceptable with a group of men in a very informal setting like the locker room It is only acceptable when someone asks if you have problem with something