【TED】是一個(gè)會(huì)議的名稱,它是英文technology,entertainment, design三個(gè)單詞的首字母縮寫。它是社會(huì)各界精英交流的盛會(huì),這里有當(dāng)代最杰出的思想家,這里有當(dāng)代最優(yōu)秀的科學(xué)家,這里有迸發(fā)著最閃耀的思想火花,這里孕育著最光輝的夢(mèng)想。
James Geary
Aphorism enthusiast and author James Geary waxes on a fascinating fixture of human language: the metaphor. Friend of scribes from Aristotle to Elvis, metaphor can subtly influence the decisions we make, Geary says.

【本節(jié)目每天下午2點(diǎn)更新,歡迎訂閱?!?br>
【全文聽寫】
Hints:
metaphorian
Elvis Presley
"All Shook Up"
Metaphor lives a secret life all around us. We utter about six metaphors a minute. Metaphorical thinking is essential to how we understand ourselves and others, how we communicate, learn, discover and invent. But metaphor is a way of thought before it is a way with words. Now, to assist me in explaining this, I've enlisted the help of one of our greatest philosophers, the reigning king of the metaphorians, a man whose contributions to the field are so great that he himself has become a metaphor. I am, of course, referring to none other than Elvis Presley. Now, "All Shook Up" is a great love song. It's also a great example of how whenever we deal with anything abstract -- ideas, emotions, feelings, concepts, thoughts -- we inevitably resort to metaphor.
暗喻秘密地生活在我們中間。于我們的言談中,每分鐘大約會(huì)出現(xiàn)六個(gè)暗喻。暗喻思維是一把鑰匙,它可以開啟我們相互理解溝通、學(xué)習(xí)、發(fā)現(xiàn)和創(chuàng)新的大門。首先,暗喻是一種思維方式。 為了說(shuō)明這一點(diǎn),我請(qǐng)教了一位當(dāng)代最偉大的哲學(xué)家,當(dāng)權(quán)的暗喻皇帝,一位因其對(duì)暗喻學(xué)的巨大貢獻(xiàn)而自身成了一位暗喻的人物。當(dāng)然,我指的不是別人,正是貓王埃爾維斯-普雷斯利。 好,《神魂顛倒》(意即整個(gè)人都被動(dòng)搖了)是一首經(jīng)典情歌。也是一個(gè)極好的暗喻范例,它詮釋了當(dāng)我們面臨抽象事物時(shí),無(wú)論是主意、情緒、感覺(jué)、概念亦或是思想,都不得不求助于暗喻。