這是美國(guó)副總統(tǒng)切尼2004年在上海復(fù)旦大學(xué)發(fā)表的演講的開(kāi)場(chǎng)白,速度適中,其中涉及一些演講的表達(dá),值得學(xué)習(xí)!
Thank you very much, Mr.Mayor.I appreciate your kind words of introduction.And we're delighted to be here today.My wife and I are privileged to have the opportunity once again to travel in China.We are grateful for the welcome we have received,especially for the kind of reception here at Fudan University.We thank you for the honor,and we bring you good wishes from President George W. Bush and the people of the United States. I know that many of you will soon graduate from this great university.I am told the standards are extremely demanding here,and a degree from Fudan University signifies years of hard work and discipline.I congratulate each one of you on your achievement ,and I commend your teachers for upholding the tradition of excellence that marks the 99-year history of Fudan University.
市長(zhǎng)先生,非常感謝您!謝謝您做介紹時(shí)的友好言辭。今天我們很高興來(lái)到這里。我和我夫人為有這次機(jī)會(huì)再次來(lái)到中國(guó)訪(fǎng)問(wèn)感到榮幸。感謝貴國(guó)對(duì)我們的歡迎,特別感謝復(fù)旦大學(xué)的熱情接待。我們?yōu)榇烁械讲粍贅s幸,謝謝你們!我們此行帶來(lái)了布什總統(tǒng)和美國(guó)人民的良好祝愿。 我知道在座的許多人很快就要從這所優(yōu)秀的大學(xué)畢業(yè)。我聽(tīng)說(shuō)貴校有極為嚴(yán)格的標(biāo)準(zhǔn),得到復(fù)旦大學(xué)的學(xué)位代表著多年的刻苦攻讀和自我約束。我祝賀在座各位學(xué)業(yè)有成.對(duì)各位老師堅(jiān)持復(fù)旦大學(xué)99年追求卓越的傳統(tǒng)我深表欽佩。