每天一分鐘左右聽(tīng)寫(xiě),帶你走進(jìn)小王子的世界。
Hints:
boa constrictor
cumbersome
文中插圖:
But I had never drawn a sheep. So I drew for him one of the two pictures I had drawn so often. It was that of the boa constrictor from the outside. And I was astounded to hear the little fellow greet it with. "No, no, no! I do not want an elephant inside a boa constrictor. A boa constrictor is a very dangerous creature, and an elephant is very cumbersome. Where I live, everything is very small. What I need is a sheep. Draw me a sheep." So then I made a drawing. He looked at it carefully, then he said: "No. This sheep is already very sickly. Make me another." So I made another drawing.
因?yàn)槲覐膩?lái)沒(méi)有畫(huà)過(guò)羊,我就給他重畫(huà)我所僅僅會(huì)畫(huà)的兩副畫(huà)中的那副閉著肚皮的巨蟒。 “不,不!我不要蟒蛇,它肚子里還有一頭象?!? 我聽(tīng)了他的話,簡(jiǎn)直目瞪口呆。他接著說(shuō):“巨蟒這東西太危險(xiǎn),大象又太 占地方。我住的地方非常小,我需要一只羊。給我畫(huà)一只羊吧。” 我就給他畫(huà)了。 他專心地看著,隨后又說(shuō): “我不要,這只羊已經(jīng)病得很重了。給我重新畫(huà)一只?!? 我又畫(huà)了起來(lái)。