《緋聞女孩》第100集揭秘:如果Blair是赫本,Serena是夢露!
作者:滬江英語
2012-01-19 15:44
Gossip Girl
How better to commemorate Gossip Girl‘s 100th episode than with a musical dream sequence? For the milestone event (airing Jan. 30), the CW series stepped it up from Blair’s Audrey-fueled fantasies to have Serena channel Marilyn Monroe’s moves à la “Diamonds Are a Girl’s Best Friend.”
還有比夢中的音樂劇更好的形式來慶?!毒p聞女孩》(Gossip Girl)第100集嗎?而在即將于美國時間1月30日播出的里程碑般的第100集里,Serena要化身《鉆石是女孩最好的朋友》(Diamonds Are a Girl’s Best Friend)里的性感女神瑪麗蓮·夢露!
In addition to the blonde, all the guys on the show — Chuck, Dan, Nate and even Louis — join in on “the dance number, and it’s really, really cool,” Ed Westwick tell us. “We had a lot of fun doing it.”
除了金發(fā)美女Serena外,片中的男演員Chuck, Dan, Nate 甚至是Louis都會參與。?Chuck的扮演者,艾德·韋斯特維克( Ed Westwick)透露說:“這是支很酷很絢的舞蹈”?!芭臄z過程非常愉快?!?/div>
“It was really nice for us because we never do anything like that,” he continues. “I felt like I was on Glee for a minute.”
他還說:“我們從來沒有過這樣的表演,感覺好極了。我感覺我好像在演《歡樂合唱團》!”
Meanwhile, Serena’s looking back at her past relationships and having some anxiety, teased executive producer Josh Safran, so it’s no surprise she’s dreaming of Blair’s Audrey stealing her man, Dan.
執(zhí)行制片人約翰·斯凡( Josh Safran)說:“回顧自己的情路,瑟琳娜變得焦慮萬分。難怪她會夢到布萊爾化身的奧黛麗·赫本在搶她的摯愛Dan。
《緋聞女孩》第100集將于美國時間1月30日在CW電視臺播出。
Gossip Girl
Gossip Girl
Gossip Girl
Gossip Girl
- 相關(guān)熱點:
- 美劇
- 英語聽力
- 緋聞女孩Gossip Girl
- 緋聞女孩第一季
- 本地英文怎么說
猜你喜歡
-
《歡樂頌》關(guān)雎爾的名字,原來是這樣來的丨詩經(jīng)英譯
《詩經(jīng)》是中國古代詩歌的開端,作為最早的一部詩歌總集,它與《楚辭》并稱“風(fēng)騷”。若說《楚辭》是浪漫主義文學(xué)的源頭,那么《詩經(jīng)》就是現(xiàn)實主義文學(xué)的開始?!对娊?jīng)》內(nèi)容豐富,是周代社...
-
墨西哥蘿莉正太樂隊Vazquez Sounds深情翻唱《Skyscraper》
Vazquez Sounds是一個來自墨西哥的兄妹組合樂隊,主唱是一位00'后的小女孩,名叫Angela Vazquez,十歲時因為翻唱Adele的名曲《Rolling in the Deep》而一舉成名,小小年齡便有著極具爆發(fā)力的聲線,令人不得不驚
-
《越獄》插曲Orange Sky 一種別樣的窮途末路
這一首Orange Sky在《越獄》第一季第5集片末,邁克即將轉(zhuǎn)獄的時候響起,緩慢清淡的旋律是整部劇中難得的節(jié)奏,卻正表達了主人公當(dāng)時失落無助的心情。