兩個世界

Perfect for each other, they lived a block apart, but would never meet. They lived in different worlds. His was Facebook, hers was Twitter.
天生一對,近在咫尺,卻從未相見。他們生活在不同的世界,他在Facebook,她在Twitter。

暮光散步

I enjoy my walks at twilight. It's my favorite time of day. The moments between light and dark, good and evil.
我喜歡在暮光下散步,這是一天中我最喜歡的一段時間,介于光明與黑暗之間,善良與邪惡之間。

消防員

"Fire truck!" yelled five-year-old Billy. His mom had told him his dad was a fireman. When he got older he set fires, hoping to meet Dad.
“消防車!”五歲的比利喊道。比利的媽媽曾告訴過他,爸爸是個消防員。所以,等比利長大了一點,他就開始放火,希望可以見到爸爸。

記錄

David likes to record. He documents each moment of his life. Photos, video, audio. He never watches any of it. Not even when it happened.
大衛(wèi)喜歡記錄。他用拍照、攝影、錄音把他生命中的每一刻都記錄下來。但他從不回頭去看,即使在它們事情發(fā)生的時候,他也不曾認真看過。

真愛

Psst! It's me...I mean you, from the future. Don't worry,? you'll be wrongly convicted but meet your true love in prison.
噓!是我,我是來自未來的你。別害怕,未來你會坐冤獄,但就是在牢里,你會遇到你的真愛。

美人魚

Met Alysa on the beach. Took her to my car, dried her off. When legs did not magically appear, I lost interest, dropped her at the aquarium.
在沙灘上與艾麗莎邂逅,我把她抱進了車里,替她擦干身上的海水。當我看到她的雙腿沒有神奇地出現(xiàn)時,我突然興致全無,就把她扔到了水族館里。

日記

I read your diary, discovered your secret. I thought I loved you, but now I'm not sure. Don't know what to do, you look so human.
我讀過你的日記,發(fā)現(xiàn)了你的秘密。我曾經覺得自己是愛你的,但現(xiàn)在我也不清楚了。我不知道該怎么做,我才發(fā)現(xiàn)你也只不過是個凡人而已。