生活大爆炸:SO2EO4(4) 要求多多君
小提示: 聽(tīng)聽(tīng)宅男們的囧言囧語(yǔ),填寫對(duì)話缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號(hào)。注意句子開(kāi)頭要大寫哦
<注意這里>若頁(yè)面過(guò)長(zhǎng)造成聽(tīng)寫不便,在聽(tīng)寫框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。
如果喜歡TBBT,歡迎把這段歡樂(lè)故事推薦給你的好友哦!~\(≧▽≦)/~
背景:想必大伙兒都知道謝耳朵有多夾生,呵呵,這次再來(lái)見(jiàn)識(shí)一下吧~
-Sheldon: Did you remember to ask for the chicken with broccoli to be ___1___, not shredded?
-Leonard: Yes.
-Sheldon: Even though the menu description specifies "shredded"?
-Leonard: Yes.
-Sheldon: Brown rice, not white?
-Leonard: Yes.
-Sheldon: Did you stop at the Korean grocery and get the good hot ___2___?
-Leonard: Yes.
-Sheldon: Did you pick up the ______3_______ from the market?
-Leonard: Yes.
-Sheldon: Thank you.
-Leonard: You’re welcome.
-Sheldon: What took you so long?
-Sheldon: Fine.
-Leonard: All right, it's shredded. What do you want me to do?
-Sheldon: I want you to check before you accept the order.
-Leonard: Sorry.
-Sheldon: Were you distracted by the possibility that Koothrappali might have intercourse with Penny tonight?
-Leonard: He's not going to have intercourse with Penny.
-Sheldon: ____________4_____________. You know, this situation with Koothrappali brings to mind a story from my childhood.
-Wolowitz: Oh, goody, more tales from the panhandle.
-Sheldon: That's northwest Texas. I'm from east Texas, the golf region, home to many Vietnamese shrimpers.
-Leonard: Do the shrimpers feature in your story?
-Sheldon: No. Anyway, when I was eight, a Montgomery ward delivery van ran over our family cat lucky.
-Wolowitz: Lucky?
-Sheldon: Yes, lucky.
-Leonard: He's irony-impaired. Just move on.
-Wolowitz: Okay, dead cat named lucky. Continue.
-Sheldon: While others mourned lucky, I realized his untimely demise provided me with the opportunity to replace him with something more suited to my pet needs, a faithful companion, that I could snuggle with at night, yet would be capable of killing upon telepathic command.
-Wolowitz: So not a puppy?
-Sheldon: Please, nothing so pedestrian. I wanted a griffin.
-Leonard: A griffin?
-Sheldon: Yes, _______5______.
-Leonard: And ___6___.
-Sheldon: Irrelevant. I was studying recombinant DNA technology, and I was confidant I could create one, but my parents were unwilling to secure the necessary eagle eggs and lion semen.
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 美劇
- 英語(yǔ)聽(tīng)力
- 生活大爆炸
- 生活大爆炸
- 趣味英語(yǔ)