牛人牛語:八卦IT精英男的婚戀情仇
【第一個環(huán)節(jié)】先聽牛牛叨叨一下
(點我來聽 Forver Young,俺是永遠年輕滴牛牛!咔咔?。?/p>
我最關注的還是和我同行的人,搞IT(information technology)的唄~~于是,各種重磅八卦出爐了。果殼網創(chuàng)始人兼CEO(the founder and CEO of )姬十三高調征婚,那一句“這是我最好的時候,來遇見你”很讓人動心啊,弄得我也忍不住想發(fā)個郵件去應征啊,但接著看他的要求,第一條 就讓我很受傷啊“外貌:符合xx且貌美……對不起,我等了那么多年,真的是對外貌有點要求的。其實,80分以上就好……雖然說這見仁見智,但如果最近幾年 沒人夸過你漂亮的話,那抱歉了……”。SHIT,哼!
李開復老師創(chuàng)新工場的合伙創(chuàng)始人(the cofounder of Innovation Works)王肇輝高調在微博上宣布于神棍節(jié)登記結婚(be married at a registry),新娘是華誼公司的商務拓展經理陳莎,好吧,又少了一個IT單身精英男,此條微博得到了粉絲數(shù)極其龐大的李冰冰和李開復的轉發(fā)(be forwarded by Li Bingbing and Li Kaifu both with massive fans),連開復老師也不禁感嘆“近2000萬粉絲觀看,確實責任重大(with great responsibilities)”。
話說其實我在IT界非常喜歡Facebook的幾個創(chuàng)始人啊。大家最熟悉的是扎克伯格(Facebook CEO and 26-year-old billionaire,F(xiàn)acebook的CEO、26歲的億萬富翁啊,閃亮,有木有,還是1984年生的喲),他各種有才就不多說了~~~但和他一起創(chuàng)立Facebook的克里斯.休斯(Facebook co-founder Chris Hughes),童鞋們知道否?這是個牛牛超級佩服、覺得活得超帥超有型超灑脫超讓人贊的帥哥,噗噗——他也是就讀于哈佛(Harvard)、和扎克伯格以及莫斯科威茨一起創(chuàng)立了Facebook;他大方出柜(come out of the closet),宣布訂婚(announce his engagement to long-term boyfriend, Sean Eldridge),并稱想和男友等到同性戀婚姻在紐約合法后結婚(hope to wait until gay marriage is legal in New York to tie the knot);他在Facebook蓬勃發(fā)展時向扎克伯格提出辭職,“馬克,我要暫時離開公司,去幫助一位叫奧巴馬的新晉參議員競選美國總統(tǒng),請相信如果不是我和他的政治理念不謀而合——我們都相信個人的力量,相信自己是推動變革的動力,我絕不會在這時決定退出。再次致歉??死锼?休斯”;他后來開辟了美國總統(tǒng)選舉史上社交競選的新篇章,看這個雜志封面把他稱為“the kid who made Obama President”(讓奧巴馬成為總統(tǒng)的小孩)”,絕對地霸氣外露啊,有木有;他隨后又創(chuàng)立了慈善網站Jumo,那么有愛,有木有!這么一個完美的帥哥,有木有??!口水……希望他幸福快樂喲~
?好,繼續(xù)說回扎克伯格,真正讓我覺得這男人很不錯的是看到他有一個長相很普通的華裔女友啊,當時忍不住驚呼“真是個好男人,看重的是內在啊”。而且知道 他和女朋友是在2002年他讀哈佛的時候就認識了,2003年11月7日起正式約會至今(have been officially dating since November 7, 2003,我把這日子記那么牢干嗎,汗……),戀愛中啊(in a relationship),非常認真的戀愛啊(in a serious relationship),有木有!剛剛過了8周年??!羨慕嫉妒,沒有恨,只有祝福??!不過扎克伯格在Facebook個人主頁上從來沒有正式承認過 啊,直到今年3月20日,他終于把自己的戀愛狀態(tài)改成了“戀愛中”?。╢inally change his relationship status to "in a relationship"),還加了條評論?。╝dd a comment),“稍微延期了點”(slightly overdue),很可愛啊,有木有!終于在Facebook上官方發(fā)布了?。╩ake it "Facebook official")!真心祝福他們8周年戀愛愉快??!插播:和那種不是美女不入眼的征婚者完全不一樣啊(活該他單身)!好吧,我這是酸葡萄心理(the psychology of “sour grapes”),誰讓我不是美女特其貌不揚呢,還是預祝13叔叔征婚成功。不過更要祝懂得內在美的扎克伯格幸福喲,也希望有一天能在中國自由登陸非死不可。
最后寫這個專欄真的很開心很快樂,和大家分享一段李開復老師在微博上發(fā)的約翰.列儂的話,相信不用翻譯大家也都看得懂“When I was 5 years old, my mother always told me that happiness was the key to life(生活的關鍵). When I went to school, they asked me what I wanted to be when I grew up. I wrote down 'happy'. They told me I didn't understand the assignment(作業(yè)), and I told them they didn't understand life. -- John Lennon." 希望每個人都能快樂,快樂地生活快樂地工作,我一直相信“生活第一,快樂第一,事業(yè)第二”,而最好的事業(yè)不是別人有多羨慕你或者薪水有多優(yōu)越,而是那個你真心熱愛、能讓你真正快樂、能讓你的生活與事業(yè)合二為一、每天都樂此不彼充滿期待和干勁的、一份想做一輩子的活!
【第二個環(huán)節(jié)】復習牛牛叨過的短語
(事實證明老外是不知道guokr念果殼滴!) ?the founder and CEO of ?果殼網創(chuàng)始人兼CEO
the cofounder of Innovation Works ?創(chuàng)新工場合伙創(chuàng)始人
be married at a registry ?登記結婚
be forwarded by Li Bingbing and Li Kaifu both with massive fans ?得到了粉絲數(shù)極其龐大的李冰冰和李開復的轉發(fā)
with great responsibilities ?責任重大
Facebook CEO and 26-year-old billionaire ?Facebook的CEO、26歲的億萬富翁
Facebook co-founder Chris Hughes ?Facebook聯(lián)合創(chuàng)始人克里斯.休斯
come out of the closet ?出柜
announce his engagement to long-term boyfriend ?宣布和交往時間很長的男友訂婚
hope to wait until gay marriage is legal in New York to tie the knot ?等到同性戀婚姻在紐約合法后結婚
the kid who made Obama President ?讓奧巴馬成為總統(tǒng)的小孩
have been officially dating since November 7, 2003 ?2003年11月7日起正式約會至今
in a relationship ?戀愛中
in a serious relationship ?認真地戀愛中
finally change his relationship status to "in a relationship" ?終于把自己的戀愛狀態(tài)改成了“戀愛中”
add a comment ?加了條評論
slightly overdue ?稍微延期了點
make it "Facebook official" ?終于在Facebook上官方發(fā)布了
the psychology of “sour grapes” ?酸葡萄心理
【第三個環(huán)節(jié)】聽牛牛叨完就完全看懂的英語小新聞
1. Facebook co-founder Chris Hughes announced his engagement to long-term boyfriend, Sean Eldridge, the New York Post reported Saturday. Hughes and Eldridge hope to wait until gay marriage is legal in New York to tie the knot.
2. Facebook CEO and 26-year-old billionaire, Mark Zuckerberg, has been in a relationship with girlfriend Priscilla Chan since his Harvard days, but it was never made "Facebook official". On Sunday he finally changed his relationship status to "in a relationship" adding the comment, "slightly overdue."
【第四個環(huán)節(jié)】用牛牛叨過的短語填坑
FILL THE BLANKS WITH THE PROPER FORM OF THE FOLLOWING PHRASES:
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
? ? gay marriage | come out (of the closet) | in a relationship | Facebook cofounder | tie the knot
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1. Actress Eva Amurri - whose father is Italian director Franco Amurri - ________ with soccer commentator Kyle Martino in Charleston, South Carolina yesterday.
2. Actor Zachary Quinto, known for portraying Spock in the 2009 blockbuster film "Star Trek," has publicly __________ as a gay man.
3. However, Brad, 47, and Angelina, 36, have always maintained they would not wed until __________ is made legal throughout the U.S. He said: "We live in this great country that is about freedom. It is defined by our freedom and equality and yet we allow this discrimination to go on every day and that's not what we're about."
答案反白可見:↓↓↓
1. Actress Eva Amurri - whose father is Italian director Franco Amurri - ____tied the knot____ with soccer commentator Kyle Martino in Charleston, South Carolina yesterday.
意大利導演 Franco Amurri 之女女演員 Eva Amurri 昨天在南卡萊羅納州的查爾斯頓與足球評論員 Kyle Martino 喜結連理~撒花~祝幸福~
2. Actor Zachary Quinto, known for portraying Spock in the 2009 blockbuster film "Star Trek," has publicly ___come out (of the closet)_______ as a gay man.
男演員 Zachary Quinto 因在 2009 年大片《星際迷航》中飾演 Spock 而出名,現(xiàn)在他已經公開出柜承認自己的同性戀身份。
3. However, Brad, 47, and Angelina, 36, have always maintained they would not wed until ____gay marriage______ is made legal throughout the U.S. He said: "We live in this great country that is about freedom. It is defined by our freedom and equality and yet we allow this discrimination to go on every day and that's not what we're about."
然而 47 歲的布拉德和 36 歲的安吉麗娜一直堅持直到同性戀婚姻在全美變?yōu)楹戏?,他們才會成婚。他表示:“我們生活在這個自由的偉大國度。它由自由和平等構成,然而我們卻允許這樣的歧視每天都在延續(xù)。這并不是我們這個國家的精神所在。”
- 相關熱點:
- 英語常用句型