曼特爾可謂死不瞑目,研究被歐文阻撓走投無路自殺后,后者又在雜志上撰文稱其為解剖學(xué)界的三腳貓,還奪去了曼特爾禽龍第一發(fā)現(xiàn)人的榮譽(yù)。我看了只想大喊一聲:“方舟子,穿越吧?。?!”~~~

?《萬物簡史》推出部落節(jié)目版,戳這里訂閱:http://bulo.hujiang.com/menu/6004/




書本的朗讀語音很charming的磁性英音~~~大家可以好好學(xué)著模仿哦~~~??!
因?yàn)樵鵀槊绹怂鶎?單詞采用美式拼法,不抄全文,也不用寫序號。答完一空換行繼續(xù)下一空作答。文中需聽寫單詞或詞組用[-No-]表示,句子用[---No---]表示。請邊聽寫邊理解文意,根據(jù)下面的TIPS訓(xùn)練聽寫。這樣可以提高聽力準(zhǔn)確度,并為訓(xùn)練聽譯打下基礎(chǔ)哦~~~


TIPS聽寫訓(xùn)練點(diǎn):單詞拼寫,時態(tài),單復(fù)數(shù),連讀,長難句(請邊聽邊用符號先記下內(nèi)容,然后自己回頭組織語句,最后校對,不要逐字逐句聽寫)



Hints:
the Royal Society
irony
byline
authorship



Capitalizing on Mantell's enfeebled state, Owen set about [-1-] expunging Mantell's contributions from the record, renaming species that Mantell had named years before and claiming credit for their discovery for himself. [---2---] In 1852, unable to bear any more pain or persecution, Mantell [-3-]. His deformed spine was removed and sent to the Royal College of Surgeons where—[-4-] —it was placed in the care of Richard Owen, director of the college's Hunterian Museum.

But the insults had not quite finished. Soon after Mantell's death an [-5-] uncharitable obituary appeared in the Literary Gazette. In it Mantell [-6-] a mediocre anatomist whose modest contributions to paleontology were limited by a “[-7-].” The obituary even removed the discovery of the iguanodon from him and credited it instead to Cuvier and Owen, among others. [---8---]



systematically Mantell continued to try to do original research but Owen used his influence at the Royal Society to ensure that most of his papers were rejected. took his own life and now here's an irony for you arrestingly was characterized as want of exact knowledge Though the piece carried no byline, the style was Owen's and no one in the world of the natural sciences doubted the authorship.
歐文利用曼特爾體弱多病的狀態(tài),著手系統(tǒng)地從檔案中勾銷他的貢獻(xiàn),重新命名曼特爾多年以前已經(jīng)命名過的物種,把他發(fā)現(xiàn)這些物種的功勞占為己有。曼特爾還想搞一些創(chuàng)新的研究工作,但歐文利用自己在皇家學(xué)會的影響,確保曼特爾的大部分論文被拒絕采用。1852年,曼特爾再也無法忍受疼痛或迫害,結(jié)束了自己的生命。他那根變了形的脊椎被取出來送到皇家外科學(xué)院--這又是一件很有諷刺意味的事--由該學(xué)院的亨特博物館館長理查德?歐文保管。   但是,污辱沒有完全結(jié)束。曼特爾死后不久,《文學(xué)》雜志刊登了一篇極其無情的悼文。在那篇文章里,曼特爾被描述成一名二流的解剖學(xué)家,他對古生物學(xué)的一點(diǎn)兒貢獻(xiàn)"由于缺乏過硬的知識"而受到限制。悼文甚至抹去了他發(fā)現(xiàn)禽龍的功勞,把這個功勞歸于居維葉和歐文等人。悼文沒有署名,但其風(fēng)格是歐文的,自然科學(xué)界誰也不會懷疑作者是誰。