資料來(lái)源:《英語(yǔ)暢談世界文化》
每天一分鐘,我們一起玩轉(zhuǎn)世界文化。歐洲人喝伏特加酒已經(jīng)幾個(gè)世紀(jì)了,他們通常不加冰,而是用一個(gè)小小的酒杯一飲而盡。伏特加可以從多種不同的原料中蒸餾出來(lái),然而品質(zhì)最好的伏特加通常是從單一的原料中蒸餾出來(lái)的,例如小麥,黑麥或馬鈴薯。
童鞋們注意引號(hào)不寫,是
英式拼寫哦~~
Hints:
Linda
vodka
Russia
Finland
Sweden
Russian
Linda, what do you fancy to drink? A beer or a glass of wine?
To be honest, I'm sick of both. I want to try something different.
This bar is famous for its vodka, you know. They've got many different flavours, even chocolate, which should be suitable for a chocoholic like you.
I'm not sure if I like the taste of vodka, and it's very strong too. It's from Russia, isn't it?
Yes, but they make it in other countries too, such as Finland and Sweden.
It says here that they sell Russian, flavoured vodka. Oh, they make it from grain. I thought they made it from potatoes!
I think in the past they made it from lots of different things. Look here, there's a pamphlet with a brief history.
"As early as the beginning of the 16th century burning wine was brought not to Russia, but from it. It was the first experience of the Russian export of vodka that later would take over the whole world".
Yes, you can buy it everywhere now!
It also says here that they distill it four times. That seems like a lot. And even in the 1700s they were making many weird and wonderful flavours. Every landowner had his own special one.