【美劇觀看】點擊在線觀看老爸老媽浪漫史?

Ted又開始了追Robin的計劃


<聽寫方式: 填寫對話缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號>
Hints:
Willie

Ted:So what do you think?
Barney:Robin again?__1__
Ted:Don't you think the universe has more important things to worry about than my dating life?
Marshall:__2__Whoa, chills. Anybody else get chills?
Ted:Look, I realize we've been down this road before,but the fact is, whatever I do,it all keeps coming back to Robin.So I gotta do this.
Ted: What the hell?
Barney: That wasn't me.That was the universe.
OLDER TED: __3__A storm.
Lou:__4__Sandy, Robin?
Robin: Thanks, Lou.Boy, too bad.Our big Metro News 1 camping trip was gonna be this weekend.
Sandy:Yeah, but camping out in the rain?No fun. Muddy. Yuck.
Robin:__5__
Sandy:And we'll check in with you tomorrow, New York.
Robin:Have a great night.

<友情提示>
若頁面過長造成聽寫不便,在聽寫框的右上角點擊“彈出答題紙”即可。
最后,歡迎推薦給你的好友 :D

【聽寫回顧】點擊回顧上一期聽寫?
Ted, the universe clearly does not want you and Robin to be together. Don't piss off the universe. The universe will slap you. Unless your dating life is the glue holding the entire universe together. The funny thing was, at that very moment, the universe was working on something. So Tropical Storm Willie is gonna be with us at least until Monday. It's gonna rain cats and dogs, folks. So don't step in a poodle. Guess we'll have to take a rain check.
Ted:那,你們怎么看 Barney:又是羅賓。泰德,老天爺都非常明確的不想讓你和羅賓在一起的。別把老天爺惹毛了,老天爺會過來打你一巴掌的。 Ted:難道你不認為老天爺還有比我的感情生活,更重要的事情要去考慮嗎? Marshall:除非你的感情生活是維系整個宇宙的關(guān)鍵。哇哦,好冷,你們不覺得冷嗎 Ted:聽著,我知道這是吃回頭草。但實際情況是,無論我怎么做,都會想起羅賓。所以,我準備就這么做了。哇哦!搞什么? Barney:不是我打的。是老天爺打的。 Old Ted:值得一提的是, 在這個非常時刻,老天爺確實在做一件事—風(fēng)暴 Lou:熱帶風(fēng)暴“威利”正在沖我們而來,最遲在周一登陸。同志們,天要下傾盆大雨了(屆時將有一場滿天貓狗的大雨)所以沒事不要出門淌混水(所以小心別踩到狗狗)。山迪?羅賓? Robin:謝謝你,Lou。天吶,太糟了。我們城市新聞一頻道本打算這周末 出去搞個大型的野營活動 Sandy:是啊,但是在雨中野營?算了吧,不好玩,泥糊糊的,很討厭,真惡心。 Robin:估計,我們必須要延期舉行了(這次真的要“因雨推遲”了) Sandy:紐約,明天見 Ronbin:晚安