Chief的秘密是,他的眼睛出現(xiàn)間歇性模糊,他的眼科醫(yī)生認(rèn)為是年齡的原因。Derek勸他做檢查,結(jié)果是tumor。

(Derek and Richard are examining his MRI scans)

Derek: ____1____?

Richard: Mm-hmm.

Derek: ____2____ optic nerve.

Richard: Is it operable?

Derek: Oh, definitely. It does have its risks.

Richard: ____3____? Just what I need, a syphilis outbreak and a tumor.

Derek: Well, it's probably unrelated.

Richard: All right, Derek, ____4____.

Derek: All right. I'll put a team together.

Richard: All my people only. And I still want this kept under wraps. The vultures will be circling soon enough.

Derek: Aren't I one of the vultures?

Richard: ____5____? Get going. We're doing this tonight.

Derek: Right.
You see that right there It's a tumor, and it's pressing against your You mean I could lose my sight lets see how good you really are Why do you think I want to keep an eye on you
(德里克和理查德在看理查德的核磁共振成像。) D你看見在那兒的東東沒? R嗯~ D那玩意兒是個腫瘤,正在壓迫你的視覺神經(jīng)。 R可以手術(shù)么? D啊~絕對行!~~~~~~~但是確實(shí)有風(fēng)險存在。 R你的意思是我可能會失明?……真是趕巧了哎~梅毒爆發(fā)還有一腫瘤。 D這倆應(yīng)該沒什么聯(lián)系。 R好,德里克,讓我們都看看你的真本領(lǐng)吧。 D好,我會先組一個手術(shù)小組。 R只能是我的人,我還不想這件事兒被禿嚕出去。危險的家伙們會像禿鷹一樣很快嗅著味兒盤旋而至。 D難道我不是其中一只? R不然你為什么以為我要看著你?動起來,我們今晚就動手術(shù)。 D好。 ——譯文來自: r繭r