【美劇觀看】點(diǎn)擊在線觀看老爸老媽浪漫史?
( Marshall和Lily無(wú)意在公寓發(fā)現(xiàn)了前所未有的新物種——蟑螂鼠... )

<聽寫方式: 填寫對(duì)話缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號(hào)>
Marshall: Oh, gosh.
Lily: Okay. Let's do this.
Marshall: It's okay. It's over.
Barney: ____1____
Lily: Yeah. It has six legs, a hard exoskeleton, like a roach.
Marshall: But it had mouse-like characteristics. Gray-brown tufts of fur, a tail.
Robin: ____2____
Lily: It's a cockamouse.
Robin: What?
Lily: ____3____ It's as if a cockroach and a mouse, you know...
Barney: Did the horizontal, 10-legged, inter-species cha-cha?
Robin: That's impossible. That simply can't happen.
Lily: But it can.
Marshall: And it has.
Lily: And it's pissed.
<友情提示>
若頁(yè)面過(guò)長(zhǎng)造成聽寫不便,在聽寫框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。
最后,歡迎推薦給你的好友 :D
【聽寫回顧】點(diǎn)擊回顧上一期聽寫?
So, did you get a good look at it? So which is it, a cockroach or a mouse? It's some sort of mutant combination of the two.
Marshall: 噢, 天那 Lily: 好吧,我們來(lái)干吧 Marshall: 沒事了 都過(guò)去了 Barney: 那么你們看清楚那東西啦 Lily: 是啊 它有六只腳 有堅(jiān)硬的甲殼, 就像蟑螂 Marshall: 但是它有老鼠的特點(diǎn) 灰色的皮毛和尾巴 Robin: 那到底是什么, 蟑螂還是老鼠 Lily: 它只蟑螂鼠 Robin: 什么? Lily: 它是兩種的綜合變異體, 就像一只老鼠和蟑螂. 你們知道的.. Barney: 地面上有這種10條腿的混合物種嗎 Robin: 這不可能. 不會(huì)發(fā)生這種事 Lily: 噢, 但是可以 Marshall: 它確實(shí)發(fā)生了 Lily: 而且很生氣